Ejemplos de uso de "Ersatz" en alemán con traducción al ruso

<>
Hierfür benötigen wir Ihr defektes Ersatzteil Для этого нам необходима Ваша дефектная деталь
Ihre Ersatzlieferung kam zu spät an Ваша поставка для замены некондиционного товара пришла слишком поздно
"Ersatzkaffee, falsches Aluminium, falscher Radiergummi, Papierverbände, Holzknöpfe." "Заменителькофе, поддельный алюминий, ненастоящая резина, бумажные повязки, деревянные пуговицы".
Wir bitten Sie, eine korrekte Ersatzlieferung vorzunehmen Мы просим Вас правильно произвести замену поставки
Ein Ersatz für die fehlerhafte Maschine wurde heute versandt Машина взамен дефектной была сегодня отправлена
Makroprudentielle Strategien sind kein Ersatz für solide makroökonomische Strategien; Макро-пруденциальная политика не может заменить разумную макроэкономическую политику;
Freihandelsabkommen können nicht als Ersatz für multilaterale Liberalisierung dienen. ССТ не могут заменить многосторонней либерализации.
Sollen wir die defekten Ersatzteile an Sie zurücksenden oder vernichten? Дефектные детали мы должны передать Вам обратно или уничтожить?
Die von Ihnen bestellten Ersatzteile können wir nicht mehr liefern Мы не можем больше поставлять заказанные Вами детали
Das angeforderte Ersatzteil wird seit Jahren nicht mehr am Lager geführt Запрашиваемой детали уже несколько лет нет на складе
Schicken Sie uns bitte ein Ersatzangebot, sollten einige Artikel nicht vorrätig sein Если некоторых товаров нет на складе, просим прислать замену
Die beschädigten Stücke erhalten Sie unfrei zurück mit Bitte um schnellste Ersatzlieferung Поврежденный товар будет отправлен обратно Вам за ваш счет с просьбой замены
Andererseits könne man Zahnersatz bekommen, und es sei alles nicht so schlimm. но ты можешь вставить протезы, и все будет не так уж и плохо.
Sollten einige Artikel nicht vorrätig sein, schicken Sie uns bitte ein Ersatzangebot Если некоторых товаров нет на складе, отправьте, пожалуйста, замену
Und hier sind einige kinderleicht zu beschaffende Ersatzstoffe, wobei noch viel uebrig bleibt. Вот несколько простых решений, как заменить значительную часть нефти.
Überdies kann Geldpolitik nicht langfristig Ersatz für strukturelle Reformen und nachhaltige Haushalte sein. Кроме того, денежно-кредитная политика не может заменить в долгосрочной перспективе структурные реформы и устойчивый бюджет.
Dürfen wir Ihnen einen Ersatz anbieten, da die von Ihnen genannten Waren ausverkauft sind? Возможно ли Вам предложить другой товар, так как указанный Вами товар уже продан
Wissen Sie, wir haben wirklich - moderate Ziele wie dem Ersatz der gesamten Petrochemischen Industrie. На самом деле, у нас очень скромные цели - просто заменить всю нефте-перерабатывающую индустрию.
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie sobald wie möglich für eine Ersatzlieferung sorgen könnten Мы были бы благодарны, если бы Вы как можно в короткие сроки позаботились о замене поставки
Das ist das Gebiet biologischer Ersatzteile, in dem wir abgenutzte Teile durch neue, natürliche ersetzen. Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.