Exemplos de uso de "Fetten" em alemão com tradução para o russo

<>
Diese kleinen, fetten Knödel, 70-Kilo-Pakete voller Speck sind die Hauptnahrung der Eisbären. Это маленькие, сытные пельмешки - 70 кг чистого жира - главное блюдо в рационе белого медведя.
Als mich der Augenarzt mit einem dicken, fetten Nein konfrontierte, dachte jeder, ich müsste am Boden zerstört sein. И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
Daher ist der Einsatz teilweise hydrierter Öle im Vergleich zu anderen natürlichen Ölen oder Fetten schwer zu rechtfertigen. Более того, транс-жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью.
Maßnahmen zur Reduzierung der Risikofaktoren mit Ausnahme des Rauchens - zu nennen sind hier der hohe Konsum von gesättigten tierischen Fetten, Fettleibigkeit, exzessiver Alkoholkonsum, körperliche Untätigkeit und niedriger Obst- und Gemüseverzehr - waren bisher wenig erfolgreich. Меры по снижению факторов риска, за исключением курения, - высокого потребления насыщенных животных жиров, ожирения, чрезмерного потребления алкоголя, физической пассивности и низкого потребления фруктов и овощей - имели небольшой успех.
Sie gewinnen das Fett daraus. Вы добудете ее жир.
Es gibt gute Fette, hauptsächlich die Omega-3-Fettsäuren. Это те, которые называют в основном Омега-3 жирные кислоты.
Aus Fett gewonnene Stammzellen sind erwachsene Stammzellen. Выведенные из жира стволовые клетки - это клетки взрослых,
Denken Sie an unsere ererbte Vorliebe süße Dinge zu essen, oder fette wie Käsekuchen. Вспомните о наших эволюционных склонностях есть сладкое и жирное как, например, чизкейки.
Vielleicht wissen Sie, dass Fett Erinnerungen speichert. Вы, наверное, знаете, что у жира есть память.
Man nimmt schwere, fettreiche Milch, also Sahne, und man buttert, bis sich das Fett vom Wasser trennt. Итак, берете очень жирное молоко, то есть сливки, и взбиваете до разделения на воду и творог.
Aber Insulin beschleunigt die Umwandlung von Kalorien zu Fett. Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
Die obereste Kurve zeigt also das Körpergewicht von einer genetisch-fettleibigen Maus, die non-stop isst, bis sie fett wird, wie dieser fellige Tennisball. Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком.
Und, wie auch ein Tumor, wächst Fett wenn Blutgefäße wachsen. Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды.
Viele Lebensmittel bedeuten viel Fett und Fleisch und Zucker und Kalorien. Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Das meiste kommt von der Pyrolyse oder vom Verbrennen des Fetts. По большей части он появляется из-за пиролиза жира, из-за его сгорания.
Amerikaner essen sogar mehr Fett denn je, und sogar noch mehr Kohlehydrate. На самом деле американцы едят очень много жира, и еще больше углеводов.
Und wie sich herrausstellte, ist Fett eine der besten Quellen für erwachsene Stammzellen. И оказывается, что жир - один из лучших источников взрослых стволовых клеток.
Und Fett hat neun Kalorien pro Gramm, wohingegen Protein und Kohlehydraten nur vier haben. В жирах 9 калорий на 1 грамм, тогда как в белках и углеводах всего 4.
Wenn man also weniger Fett ist, isst man weniger Kalorien, aber nicht weniger Essen. Т.е., когда вы едите меньше жиров, вы получаете меньше калорий без необходимости есть меньше.
Fette, Kohlenhydrate, Eiweiß - sie waren weder gut noch schlecht, sondern ein Teil des Essens. Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!