Usage examples of "Flagge" in German with translation to Russian

<>
Die haben unsere Flagge gestohlen! Они украли наш флаг!
Ändern Sie bitte die Flagge. Смените флаг, пожалуйста.
Wähle aber bitte eine andere Flagge! Но, пожалуйста, выбери другой флаг!
Dies ist die Flagge von Monaco. Это - флаг Монако.
Wählen Sie aber bitte eine andere Flagge! Но, пожалуйста, выберите другой флаг!
Fast wie die Symbole auf ihrer Flagge. Почти как схема на флаге страны.
Wir werden unter einer gemeinsamen Flagge Jemeniten bleiben. мы останемся под одним флагом и по-прежнему будем народом Йемена.
Wie eine wehende Flagge direkt vor dem Tierarztbereich. вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой.
Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien. Дамы и господа, флаг Индонезии.
Nur ein Schiff unter der panamaischen Flagge kommt infrage Рассматривается корабль только под панамским флагом
Sie bringen unsägliches Leid, egal welche Flagge sie tragen. Невероятные человеческие страдания, причиняемые им, одинаковы, чей бы флаг оно ни несло.
Eine pekingtreue Gruppe schwenkte in der Nähe die chinesische Flagge. Группа граждан, лояльных Пекину, стояла неподалеку, размахивая китайским флагом.
Dies sollte das erste Mal sein, dass nur Frauen die olympische Flagge tragen. Это будет первый раз за всю историю Олимпийских игр, когда только женщины будут нести олимпийский флаг.
Und dann steht hier, mit der amerikanischen Flagge, "Geh nicht ohne nach Hause." И вот здесь указано, с американским флагом, "Не уходи из дома без этого."
Tatsächlich war es Saddam, der auf der irakischen Flagge handschriftlich ,,Gott ist groß" hinzufügte. Именно Саддам собственной рукой добавил слова "бог велик" на иракский флаг.
Sie ging elegant, wie eine Giraffe in der afrikanischen Savanne, die Flagge auf ihrer Schulter. Она выступала элегантно, как жираф в африканской саванне, держа флаг на своем плече.
Dieses Unternehmen wollte seinen ganzen Tierarztbereich abreißen, aber sie mussten einfach nur die Flagge versetzen. Эта откормочная площадка собиралась снести эту клинику, а на самом деле единственное, что им нужно было сделать - это снять этот флаг.
Oder Sie treiben es auf die Spitze und machen 50 Sterne auf eine Flagge mit 13 Streifen. Или вы можете размахнуться и сделать 50 звёзд на флаге с 13 полосками.
Und sie konnten die indische Flagge hissen und eine unabhängige Nation werden, aber mit großen Schwierigkeiten da unten. И они смогли поднять Индийский флаг и стать суверенной нацией, но с огромными проблемами, в самом низу.
Sie kamen im späten Januar 1912 am Pol an, nur um die norwegische Flagge schon dort zu sehen. в конце января 1912 года и обнаружили там норвежский флаг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!