Ejemplos del uso de "Gedanke" en alemán con traducción "идея"

<>
Ihr kam ein guter Gedanke. Ей пришла в голову хорошая идея.
Das ist ein wunderschöner Gedanke. Это прекрасная идея.
Aber es war ein interessanter Gedanke. Это была интересной идеей.
Der Gedanke ist tatsächlich recht einfach. Идея очень проста.
Und der Gedanke ist sehr plausibel. Казалось бы, очень разумная идея.
Dieser Gedanke, dass Dinge sich langsam entwickeln. Идея постепенного изменения путём
Denn der Gedanke ist, dass alles bestimmt ist. Главная идея в том, что всё заранее определено.
Der Gedanke dabei ist, eine wandernde Show zu machen. Идея в том, чтобы сделать нечто вроде передвижной выставки.
Es ist auch ein Gedanke, den wir vergessen haben. Идея, о которой мы совершенно забыли.
Leider hält dieser Gedanke einer Überprüfung in der Realität nicht stand. К сожалению, факты не в пользу данной идеи.
Denn der Gedanke daran, es allein zu tun, versetzt mich in Schrecken. Потому что идея одинокого пути ужасает меня.
Also der erste Gedanke ist, Ihnen einfach zu zeigen, was Kinder so tun. И первая идея здесь заключается в том, чтобы показать вам, что делают дети.
Der Gedanke ist so einfach, so offensichtlich, aber die Folgen werden wirklich weitreichend sein. Идея, на самом деле, проста и очевидна, но она имеет, я думаю, очень глубокие последствия.
Und der Gedanke dabei ist, dass all unsere Umwelthelden mindestens eine grüne Tat pro Tag verzeichnen werden. Идея заключается в том, что все Эко-герои будут каждый день записывать хотя бы один экологичный поступок.
Der ganze Gedanke, dass die Stadt kein Bild ist, ist etwas, mit dem Kunst in gewissem Sinne immer gearbeitet hat. Вообще идея города, который не является статическим рисунком, в некотором смысле всегда была объектом искусства.
Der Gedanke hinter diesem Projekt ist es, einen Roboter zu bauen, der aussieht, als wäre er immer überrascht, dich zu sehen. Идея данного проекта заключается в том, чтобы создать робота, который всякий раз удивлён видеть вас.
Der wesentliche Gedanke bestand darin, dass militärische Macht obsolet gemacht werden könnte, wenn die "Nahrungskette" der Militärtechnologie durch andere Nationen kontrolliert würde. Главная идея заключалась в том, что военная мощь может перестать иметь значение, если "пищевая цепочка" военных технологий будет контролироваться другими странами.
Der Gedanke, Spielern die Chance zu geben ihre eigenen Beschränkungen festzulegen bevor sie eine Spielsitzung beginnen, fängt an sich international zu verbreiten. Идея предлагать игрокам возможность устанавливать свои собственные ограничения, прежде чем они начинают игорную сессию, начинает распространяться по всему миру.
Dieser Gedanke hat eine große Anziehungskraft bei den Menschen in der Region, doch nur die EU kann ihn auch in die Tat umsetzen. Эта идея очень импонирует народам региона, но только ЕС может это реализовать.
Der Gedanke, die US-amerikanische Wirtschaft könne mit dieser Schuldenbelastung wachsen, wie Finnland und Schweden nach ihren Finanzkrisen in den 90er Jahren, ist unrealistisch. Идея, что США смогут избавиться от бремени задолженности так же, как Финляндия и Швеция после их финансовых кризисов в 1990-х, кажется нереалистичной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.