Ejemplos de uso de "Gerechtigkeit" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos291 справедливость206 otras traducciones85
Es ist Ausdruck von Wohlstand, Fortschritt und Gerechtigkeit. Это выражение процветания, прогресса и правосудия.
Nicht zuletzt stellt sich die Frage der Gerechtigkeit. И последнее по счету, но не по значению, существует вопрос честности.
Einigkeit jetzt kann später Gerechtigkeit und Freiheit bringen. Единство теперь может обеспечить правосудие и свободу позже.
Es ist ein Ort ohne Rechtsstaatlichkeit und Gerechtigkeit. Понимаете, закон там не имел силы.
sehr verwirrt von dem, was wir Menschen Gerechtigkeit nennen. в полном замешетельстве от того, что мы, люди, называем правосудием.
In diesem Fall hat die Gerechtigkeit Giftpfeile im Gepäck. В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами.
In anderen ist Stabilität oder Gerechtigkeit wichtiger als politische Freiheit. В других обществах стабильность или правосудие важнее, чем политическая свобода.
Del Ponte hat zu "neuen Partnerschaften für die Gerechtigkeit" aufgerufen. Дель Понте призывает к "новому партнерству во имя правосудия".
Beim Thema Frieden geht es nicht um Gerechtigkeit, sondern um Stabilität. Очень часто гарантией мира является не правосудие, а стабильность.
Die USA sollten diesem friedlichen und demokratischen Land Gerechtigkeit widerfahren lassen: Сейчас США должны справедливо поступить с этой мирной и демократической страной:
Dieser Ansatz vertritt, dass Steuergerechtigkeit nicht unbedingt durch Gleichbehandlung erzielt wird. Справедливость при налогообложении, по их мнению, не требует одинакового отношения.
Es ist sowohl eine Frage des Anreizes als auch der sozialen Gerechtigkeit. Это дело и стимулов, и социального правосудия.
An allen Maßstäben der Gerechtigkeit gemessen ist es auch einfach schlicht falsch. По любым стандартам правосудия, это просто неправильно.
Dreißig Jahre brutale Diktatur im Irak haben allein den Begriff Gerechtigkeit unterminiert. Тридцать лет жестокой диктатуры разрушили в Ираке само понятие правосудия.
Gerechtigkeit muss als ein Grundpfeiler von Frieden, Sicherheit und Entwicklung behandelt werden. К правосудию нужно относиться как к оплоту мира, безопасности и развития.
Biomimikry, eine aufkommende Wissenschaft, hat sich als wertvolle Idee von sozialer Gerechtigkeit entpuppt. Биомимикрия - которая представляет собой новую, формирующуюся науку становится важной идеей социальной справделивости.
Die Stimmung neigt allgemein zur Freude darüber, dass der Gerechtigkeit genüge getan wird. Радуйтесь тому, что вершится правосудие, - кажется, так можно описать общее отношение к процессу - злодей получает по заслугам.
Denn heutzutage liegt doch das Hauptaugenmerk so sehr auf der Gerechtigkeit von allem. Потому что уж слишком большое внимание сегодня уделяется справедливому объяснению всего происходящего.
Ja, man muss sich Gedanken über "harm" machen, man braucht eine Psychologie der Gerechtigkeit. Да, надо озадачиваться вопросами вреда, нужна психология правосудия.
Aktivisten, die von der Gerechtigkeit ihres Anliegens leidenschaftlich überzeugt sind, werden diese Fragen nicht berücksichtigen. Активисты, убежденные в правоте своего дела, не будут искать ответ на эти вопросы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.