Ejemplos de uso de "Gesetz" en alemán con traducción al ruso

<>
das ist gegen das Gesetz." Это противозаконно".
Saddam Hussein vor dem Gesetz Саддам Хусейн перед судом
Supreme Court bestätigt Obamas Gesundheitsgesetz Верховный суд поддержал закон Обамы о здравоохранении
Dieses Gesetz sollte man unterstützen. Этот билль нужно поддержать.
Jeden Tag werden Strafgesetze verletzt. каждый день совершаются правонарушения;
Wie könnte man das Gesetz aufrechterhalten? Как можно обеспечить такое законодательство?
Ich werde für dieses Gesetz stimmen." Я буду голосовать за".
Bis heute ruht diese Gesetzgebung allerdings. До настоящего момента, однако, эти законы не применялись на практике.
Doch die wachsende Ungleichheit ist kein Naturgesetz. Но растущее неравенство не является неизбежным.
Glücklicherweise wurde das Gesetz vom Senat abgelehnt. К счастью, этот законопроект не прошел дальше сената штата.
Zweitens existiert keine gemeinsame Gesetzgebung zur Gruppenkonsolidierung. Во вторых, не существует общих правовых норм по консолидации групп;
Eine unabhängige Wahlkommission wurde per Gesetz geschaffen. Согласно законодательству была образована независимая избирательная комиссия.
Ich denke nicht, dass die Gesetzesinitiativen weiter betrieben werden. Не думаю, что законопроект сможет продвинуться,
Bürger delegieren ihre Entscheidungen an ihre Vertreter (Regierungen, Gesetzgeber). Граждане делегируют свои права на принятие решений представителям (правительству, членам законодательных органов).
Es wäre eine ziemlich gute Idee, das Gesetz aufrechtzuerhalten. Я думаю, что подобное законодательство нужно поддерживать.
Deshalb würde ich das intellektuelle Äquivalent eines Kartellgesetzes vorschlagen. Я предложил бы интеллектуальный эквивалент антимонопольного законодательства.
Aber die Gesetzgebung ist ein stumpfes Instrument zur Vergangenheitsbewältigung. Но что касается истории, то в данном случае законодательные акты следует применять особенно осторожно.
Die Gesetzgeber geraten unter Druck diese Zwänge zu lockern. На законодательные органы оказывается давление, с тем чтобы они смягчили эти ограничения.
gemeinsame Verteidigung, Gesetzgebung und Regulierung, die Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit. объектами общего пользования, правовой основой, осуществлять меры принуждения и санкции.
Selbstverständlich sollten diese Erwägungen keinen Einfluss auf die Gesetzgebung haben. Конечно, такие доводы не должны повлиять на законопроект.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.