Sentence examples of "Kim" in German

<>
"Kim, ich habe es rausgefunden. "Ким, я все поняла.
Einer meiner Lieblingsdesigner ist Scott Kim. Один из моих любимых - Скотт Ким.
Die Herausforderungen für Kim werden immer mehr. Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются.
Sogar Kim Jong Il soll gesagt haben: Фактически, Ким Чен Ир сказал:
Doch Kim kalkuliert anders als die meisten Herrscher. Но расчет Кима отличается от расчетов большинства правителей.
Aber Kim Jong Un ist ernsthaft verwarnt worden: Но это было серьезным предупреждением для Ким Чен Ына:
Kim Jong-Il dagegen hat noch keinen Nachfolger bestimmt. Однако, Ким Чен Ир еще даже не выбрал своего преемника.
Doch wie der Iran möchte Kim alles auf einmal: Тем не менее, как и Иран, Ким хочет иметь свой пирог и хочет его съесть:
Kim Jong Uns kindische Wutanfälle haben China ernsthaft erzürnt. Детские приступы гнева Ким Чен Ына действительно привели Китай в ярость.
Diplomaten meinen, dass Kim dreist mit chinesischen Ängsten spielt. Дипломаты говорят, что Ким нагло играет на китайском страхе.
Der nordkoreanische Führer Kim Jong-il ist Berichten nach krank. Согласно сообщениям, лидер Северной Кореи, Ким Чен Ир, болен.
Was also bezweckt Kim mit diesem jüngsten Angriff auf Südkorea? Так к чему стремился Ким посредством своего последнего нападения на Южную Корею?
Niemand weiß, was in Nordkorea geschehen wird, wenn Kim stirbt. Нет возможности узнать, что произойдет с Северной Кореей, когда умрет Ким.
"Wir sind bereit für Dialog und für Krieg", verkündete Kim. "Мы готовы для диалога и войны", - заявил Ким.
Außerdem versprach er, Präsident Kim Dae Jungs "Sonnenscheinpolitik" gegenüber Nordkorea fortzusetzen. Он также пообещал продолжить начатую президентом Ким Ду Хваном "лучезарную политику", направленную на сближение с Северной Кореей.
Die Gespräche mit Kim Jong-il und seinen Mitarbeitern schienen vielversprechend. Переговоры с Ким Чен Иром и его сотрудниками, казалось, были многообещающими.
Als sie starb waren lediglich ihr Arzt und Kim Jong Il anwesend. Когда она умерла, только ее доктор и Ким Чен Ир были единственными присутствовавшими при ее смерти людьми.
Seitdem hat Kim Jong Il versäumt, seinen versprochenen Gegenbesuch in Seoul anzutreten. С тех пор Ким Ёнг II так и не предпринял свой обещанный ответный визит в Сеул.
Wie sein Vater hat Kim Jong Il Machtpositionen konsequent mit Familienangehörigen besetzt. Кроме того, Ким Чен Ир, как и его отец, постоянно назначал членов своей семьи на руководящие должности.
Kim Kyong Hui war vier Jahre alt als ihre leibliche Mutter starb. Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.