Ejemplos de uso de "Kohle" en alemán con traducción al ruso

<>
Sie ersetzten Kohle durch Öl. Они заменили уголь нефтью.
Voodoo-Akolythen in einem Trancezustand, die glühende Kohle ohne Verbrennung anfassend, eine erstaunliche Veranschaulichung der Fähigkeit des Geistes den Körper so zu beeinflussen, dass dieser es aushält, wenn er in einen Zustand der extremen Erregung versetzt wird. последователи вуду в состоянии транса берут в руки тлеющие угли без каких-либо последствий, и это удивительное свидетельство способности сознания влиять на тело, свою оболочку, когда оно стимулируется в состоянии чрезвычайного возбуждения.
Das ist ein Stück Kohle. Вот - кусок угля.
Sie sprechen nicht über die Kohle. Они не говорят об угле.
Tatsache ist, Kohle ist nicht dreckig. Дело в том, что уголь не грязный.
Kohle liefert die Hälfte des Weltstroms. Уголь обеспечивает половину всемирной энергии.
Kohle ist, wie Solarenergie auch, weithin verfügbar. Уголь, как и солнечная энергия, широкодоступен.
Beim Verbrennen von Kohle entsteht hingegen nur CO2. В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02.
Jede einzelne Debatte ist von "Saubere Kohle" gesponsert worden. Все дебаты спонсируются компанией "Чистый уголь".
China ist der weltgrößte Produzent und Verbraucher von Kohle. Китай - крупнейший производитель и потребитель угля в мире.
Dies ist die Quelle der meisten Kohle in West Virginia. Это источник большой части угля в Западной Вирджинии.
Sie müssen die Kohle nutzen, um ihre wirtschaftliche Entwicklung voranzutreiben. Они должны использовать уголь для продвижения своего экономического развития.
Sie bauten schöne Städte, die alle von dieser Kohle betrieben würden. Они построили себе прекрасные города освещаемые за счет этого угля.
Aber was hat ein Brocken Kohle mit dem Internet zu tun? Что общего у куска угля с Интернетом?
Die meisten Charakteristika des Grillgeschmacks kommen nicht von Holz oder Kohle. Большая часть характерного жареного вкуса появляется вовсе не из-за дерева или угля.
Öl ist ein Problem, und Kohle ist das gleichwohl grösste Problem. Сжигание нефти, и в гораздо большей степени - угля.
Wir brauchen über fünf Milliarden Tonnen Kohle, 30-Plus Milliarden Fässer Öl. Мы используем более 5 миллиардов тонн угля, более 30 миллиардов баррелей нефти.
Allein etwa 39% der weltweiten Stromproduktion beruhen auf der Verbrennung von Kohle. Около 39% мировой электроэнергии получают от сжигания угля.
Es gibt beispielsweise bereits heute chemische Verfahren, um Kohle in Benzin umzuwandeln. Например, уже известны химические процессы для получения бензина из угля.
Und ich würde behaupten, dass diese Kohle genauso spannend ist, wie diese Kreide. Я вам скажу, что уголь - настолько же потрясающее вещество, что и мел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.