Usage examples of "Kolumbien" in German with translation to Russian

<>
Kolumbien und die internationale Krise Колумбия и международный кризис
In Kolumbien haben wir ungefähr 3000 Laptops. У нас в Колумбии есть около 3000 таких ноутбуков.
Kolumbien befindet sich in einem offenem Bürgerkrieg. Колумбия находится в состоянии гражданской войны.
In Kolumbien ist die Praxis denkbar einfach: В Колумбии процедура проста:
Tatsächlich hat es viele Menschenrechtsverletzungen in Kolumbien gegeben. В Колумбии действительно было много нарушений прав человека.
Wir schauten nach Kolumbien, Afghanistan und nach Senegal. Мы присмотрелись к Колумбии, Афганистану и Сенегалу.
In Kolumbien sind heute wenige dieser Faktoren auszumachen. Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Unter Uribes Führung schien es mit Kolumbien voranzugehen. Казалось, что пока Урибе находится у власти, Колумбия на правильном пути.
Chile, Mexiko und Kolumbien verfolgen dabei jeweils unterschiedliche Ansätze. В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы.
Obama hat sich durchweg gegen das Handelsabkommen mit Kolumbien ausgesprochen. Обама последовательно возражал против торгового соглашения с Колумбией.
Kolumbien ist auch nicht mehr der erste Kokainhersteller der Welt. Кроме того, Колумбия больше не является чемпионом мира по производству кокаина.
Kolumbien ist damit der fünftgrößte Empfänger amerikanischer Hilfe auf der Welt. Действительно, Колумбия сегодня является пятым крупнейшим получателем помощи США в мире.
Ein Beispiel sind die langmütigen Freihandelsverhandlungen zwischen Kolumbien und den USA. Рассмотрим многострадальные переговоры между США и Колумбией о свободной торговле.
Natürlich ist Kolumbien nicht das einzige Land mit einer sich verschlechternden Wirtschaft. Конечно, ухудшающаяся экономическая ситуация не является исключительной для Колумбии.
Das ist für den Kontinent, für Kolumbien und für Uribe keine Kleinigkeit. А это имеет большое значение для всего полушария, Колумбии и Урибе.
Darüber hinaus bleibt in Chile, Ecuador, Venezuela und Kolumbien das Militär politisch einflussreich. Более того, в Чили, Эквадоре, Венесуэле и Колумбии военные по-прежнему остаются влиятельной политической силой.
Was fehlte der Kandidatin del Valle, um die neue Miss Kolumbien zu sein? Чего не хватило кандидатке от Валье, чтобы стать новой мисс Колумбией?
Bis zum Jahr 2002 wurden in Kolumbien jedes Jahr etwa 3.000 Entführung angezeigt. До 2002 года в Колумбии каждый год имело место около трех тысяч похищений;
Dennoch habe ich bei meinem Besuch in Kolumbien im vergangenen Monat keine Blasengeschichte erwartet. Тем не менее, я не ожидал историй о пузырях во время моего последнего посещения Колумбии в прошлом месяце.
Das sind nur Europäische Länder, aber das gleiche in Japan oder China oder Kolumbien. Это европейские страны, но если взять Японию, или Китай, или Колумбию,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!