Ejemplos del uso de "Macht" en alemán con traducción "делать"

<>
Wenn ihr nun so macht. Когда вы это делаете
Was also macht Amerika richtig? Так что же Америка делает правильно?
Was aber macht Riccardo Muti? Что же делает Рикардо Мути?
Man macht sie viel reicher. Вы делаете его или её намного богаче.
Jeder macht, was er will. Каждый делает, что хочет.
Und deshalb macht KIPP es. И KIPP делает это.
Was macht der Typ da? Что делает этот парень?
Eine Schwalbe macht keinen Sommer Одна ласточка весны не делает
Sie macht es organischer, natürlicher. Это делает его более органичным, более естественным.
Das macht eine Familie glücklich. Это делает семью счастливой.
Was macht etwas zum Unrecht? Что делает нечто неправильным?
Butter macht man aus Milch. Масло делают из молока.
Der Ton macht die Musik Тон делает музыку
Genau das macht die EZB. Это именно то, что ЕЦБ и делает.
Die Seideraupe macht etwas bemerkenswertes: Гусеница шелкопряда делает замечательную вещь:
Die Krankheit macht ihre Arbeit: Болезнь делает свою работу:
Also macht Tony seine Hausaufgaben. Итак, Тони начинает делать домашнее задание.
Und niemand macht das bisher. Такого до сих пор никто не делал.
"Ja, und wie macht er das?" "Да, и как он делает это?"
Sie macht das die ganze Zeit. Она постоянно это делает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.