Ejemplos de uso de "Moskau" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos26 москва18 otras traducciones8
Jimmy Carter hat die Olympischen Spiele in Moskau boykottiert. Джимми Картер бойкотировал Московские Олимпийские Игры.
Das ist eine Webseite, die in Moskau operiert, wo diese Leute infizierte Computer kaufen. Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры.
Die sowjetischen Behörden agierten auf Grundlage einer von einem Psychiatrieprofessor namens A.V. Snezhnevsky in Moskau erstellten idiosynkratischen Definition der Schizophrenie. Советские власти опирались на идиосинкразическое определение шизофрении, выдвинутое профессором психиатрии А. В.
Als ich einmal in Moskau aus einem Taxi stieg, schob der Fahrer seinen Schal beiseite, um ein Foto von Stalin zu zeigen, das an seiner Jacke befestigt war. Однажды, когда я выходила из московского такси, водитель такси поднял свой шарф, чтобы показать мне фотографию Сталина, прикрепленную к его куртке.
Der entsetzliche Blutzoll, den unschuldige Theaterbesucher in Moskau zahlen mussten, bestätigt, dass Russlands Vorgehen gegen die tschetschenischen Rebellen ein entschlossener und blutiger Kampf im globalen Krieg gegen den Terrorismus ist. Ужасающее количество погибших среди пришедших в театр невинных москвичей еще раз подтвердило, что борьба с чеченскими боевиками является особым и кровавым фронтом в глобальной войне с терроризмом.
Die Anzahl der zulässigen einsatzbereiten Atomsprengköpfe ist mit 1.550 um 74% geringer als bei der Obergrenze des START-Vertrages von 1991 und liegt 30% unterhalb der Höchstgrenze, die 2002 im Vertrag von Moskau festgelegt wurde. Число допустимых развёрнутых боеголовок в 1550 - это на 74% ниже, чем ограничение по договору СНВ от 1991 года, и на 30% ниже предела, установленного Московским договором 2002 года.
Kürzlich haben Sergei Guriev vom Neuen Wirtschaftsinstitut in Moskau und Guido Freibel von der Universität von Toulouse in einer Studie nachgewiesen, dass es eine Verbindung zwischen strengen Einwanderungsvorschriften und Menschenhandel gibt, und haben damit bestätigt,, dass eine Reform notwendig ist. Недавние исследования, проведенные Сергеем Гуриевым из Московской Новой экономической школы и Гидо Фрибелем из Университета Тулузы, выявляют связь между жесткой иммиграционной политикой и незаконной торговлей людьми, предоставляя еще одно доказательство необходимости преобразований в этой области.
Tschetscheniens Ex-Präsident Achmat Kadyrov, der einem Attentat zum Opfer fiel, lag richtig, als er darauf hinwies, dass 80% dieser Gelder in die Taschen von Moskau und denen regionaler Unternehmen fließt, die aus dem Andauern des Tschetschenien-Konflikts Nutzen ziehen. Президент Ахмат Кадыров, убитый Чеченский президент, был прав, предполагая, что 80% этих денег оседают в карманах Московских и региональных фирм, которые извлекают выгоду из продолжения Чеченского конфликта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.