Ejemplos del uso de "Offenheit" en alemán
größere Offenheit gegenüber dem Westen, insbesondere den USA.
добиться большей открытости Западу, в частности США.
Diese Offenheit ist der Beginn von erforschendem Spiel.
И эта открытость - начало игры-исследования.
Offenheit ist ein Bekenntnis zu einer Reihe von Werten.
Открытость - это приверженность определенным ценностям.
Zum Ende unseres Mittagessens erkannten wir die Offenheit der Anderen an.
К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга.
Hier ist also die Lektion in Offenheit, die wir lernen sollten.
Вот какие уроки открытости, мне кажется, мы должны усвоить.
Kulturelle Offenheit birgt daher das Risiko, die Gültigkeit unserer Werte abzumindern.
Таким образом, открытость культур несет в себе опасность девальвации наших ценностей.
All dies geschieht zu einer Zeit größerer politischer Offenheit und Demokratisierung:
Все это приходится на время большей политической открытости и демократизации:
Aber Offenheit und Verknüpfung hat einen Preis wenn wir an Krankheiten denken.
Но открытость и взаимопроникновение имеют свои издержки, когда мы говорим о болезни.
Trotzdem kann man nicht immer sagen, Offenheit sei besser ist als Geheimhaltung.
Тем не менее, не всегда случается так, что открытость лучше, чем секретность.
Ich glaube es gibt hier einige Lektionen zu lernen, Lektionen über Offenheit.
Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости.
Die Offenheit der deutschen Märkte macht diese für den internationalen Handel besonders attraktiv.
Открытость рынков Германии делает их особенно привлекательными для мировой торговли.
Man kann den virtuellen Raum nicht dadurch retten, dass man seine Offenheit zerstört.
Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
Also bei TED sind wir fast schon besessen von der Idee der Offenheit.
Так, в проекте TED мы стали несколько одержимыми идеей открытости.
Entscheidungsträger werden selbst gegenüber ihren engsten Mitarbeitern Vorsicht im Umgang mit Offenheit walten lassen.
Лица, принимающие решения, будут с осторожностью относиться к открытости даже со своими ближайшими сотрудниками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad