Ejemplos de uso de "Organismen" en alemán con traducción al ruso

<>
Korallen sind sehr empfindliche Organismen. Кораллы это очень деликатные организмы,
Sie werden nicht zu Organismen. они не станут организмами.
Lebende Organismen werden durch Chemie geschaffen. Живые организмы возникают благодаря химии.
Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen. Я говорю, конечно, о живых организмах.
Ich betrachte all diese Organismen als Palimpseste. И вы знаете, я считаю все эти организмы палимпсестами.
Sofort kommen Organismen und überkrusten die abgestorbene Oberfläche. их поверхность тотчас же покрывается живыми организмами.
Wir haben tausende Organismen die das tun können. Есть тысячи организмов, способных на такое.
Da lernten die Organismen, harte Stoffe zu bilden. И организмы научились делать твердые материалы.
Und sie wurden immer für zurückgezogene, unsoziale Organismen gehalten. и их всегда считали асоциальными организмами, живущими в уединении.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet. Передача генов между организмами широко распространена.
Sehr viele Organismen werden heutzutage gegen solche Mittel resistent. к которым становятся устойчивы многие организмы.
Dann vor 600 bis 800 Millionen Jahren erschienen mehrzellige Organismen. Далее, примерно 600 - 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы.
Bakterien sind die ältesten Organismen, die auf der Erde leben. Музыка Аплодисменты Бактерии это древнейшие живые организмы на Земле.
Da gibt es zunächst Saatgüter und Organismen, die genmanipuliert sind. Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Lebende Organismen enthalten Materiegefüge, die in komplexen Strukturen organisiert sind. Живые организмы, очевидно, воплощают организации материи в сложные структуры.
Darwin akzeptierte das schöpfungsartige Wesen der Organismen und ihrer Bestandteile. Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов.
Wie isolieren sich diese Organismen vor ihrer eigenen elektrischen Ladung? А как эти организмы изолируют себя от своего собственного электрического заряда?
Also entält DNA Informationen darüber wie lebende Organismen gemacht werden. Таким образом ДНК содержит информацию о том, как производить живые организмы.
Wo die Konzentration unverwitterten Öls am höchsten ist, sterben wasseratmende Organismen. В местах с наибольшей концентрацией не подвергшихся атмосферным влияниям нефтяных компонентов организмы, дышащие через воду, погибли.
Und natürlich brauchen wir auch die Organismen und die Umwelt dazu. И, конечно, нужны живые организмы и окружающая среда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.