Usage examples of "Schiffs" in German with translation to Russian

<>
Er ist an Bord des Schiffs. Он на борту корабля.
Wir dürfen nicht vergessen, er war der Kapitän des Schiffs. Не забывайте, что он был капитан корабля.
Das Set war nämlich eine genaue Kopie der Baupläne des Schiffs. А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля.
Und ich fliege mit einem kleinen Roboterfahrzeug durch die Gänge des Schiffs. И я управляю полётом маленького робота по коридорам корабля.
Unsere Absicht war, hineinzutauchen und sich das Innere des Schiffs anzusehen, was nie zuvor getan worden war. Идея заключалась в том, чтобы обследовать интерьер корабля, чего раньше никто не делал.
Versuche, einen einheitlichen europäischen Finanzmarkt zu schaffen, hätten die Länder seiner Meinung nach in ihrer Reaktion auf die 2008 zutage getretenen Missverhältnisse gezwungen, das Tempo des "langsamsten Schiffs im Konvoy" anzunehmen. Попытки создать единый европейский финансовый рынок, по их мнению, вынудили страны реагировать на просчеты, выявленные кризисом 2008 года, со скоростью "самого медленного корабля в конвое".
"Solch eine hohe Kürzung, durchgeführt auf solch unbedachte Art und Weise, würde die meisten unserer Schiffs- und Bauprojekte undurchführbar machen - Sie können nicht drei Viertel eines Schiffes oder eines Gebäudes kaufen - und anderen Modernisierungsbemühungen ernsthaft schaden", schrieb Panetta an die Senatoren. "Такое сильное сокращение, примененное так бездумно, сделает большинство наших проектов по кораблестроению и строительству невыполнимыми - вы не можете купить три четверти корабля или здания - и нанесет серьезный ущерб другим попыткам модернизации", - написал Панетта сенаторам.
Und obwohl die Zustimmung der Türkei zu einer Stationierung von NATO-Raketenabwehrsystemen auf türkischem Boden sowie auch die jüngste Anhaltung eines mit Waffen beladenen syrischen Schiffs den Westen vielleicht zufrieden stellen, konzentriert sich die türkische Politik auch in diesem Bereich auf "harte" militärische Macht. И, хотя согласие Турции содержать противоракетные радарные установки НАТО и недавний захват корабля с оружием, зарегистрированного в Сирии, может порадовать Запад, здесь тоже политика сфокусирована на "жесткой" военной мощи.
Das Schiff beschrieb einen Halbkreis. Корабль описал полукруг.
Wann soll das Schiff ankommen? Когда должно прибыть это судно?
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Die Schiffe erreichten den Hafen. Суда достигли порта.
Also ist das ein Schiff. Вот корабль.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Они предупредили судно об опасности.
Ich reiste auf einem Schiff Я путешествовал на корабле.
Das ist der Kontrollraum im Schiff. Это в диспетчерской судна.
Sie verließen das sinkende Schiff. Они покинули тонущий корабль.
Wer ist der Kapitän dieses Schiffes? Кто капитан этого судна?
Das Schiff war nicht gefechtsbereit. Корабль не был готов к бою.
Ein weiteres Problem sind Zusammenstöße mit Schiffen. И следующая проблема - это столкновение с судами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!