Ejemplos de uso de "Spezies" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos164 вид132 otras traducciones32
Was bewegt die politische Spezies? что движет политическим существом?
Wir sind eine soziale Spezies. Мы по природе своей социальные существа.
Wir Menschen sind eine soziale Spezies. Люди - социальные существа.
Nicht mehr als jede andere Spezies." Не более, чем любые другие особи."
Viele Spezies sind von ihnen abhängig. От них зависит жизнь многих существ.
Wir sind außerdem eine Spezies der Geschichtenerzähler. К тому же, люди - это рассказчики.
Die menschliche Spezies ist grundsätzlich fehlbar - so weit, so gut. Человеческому роду, в целом, свойственно ошибаться - хорошо, отлично.
Als er das Wort "Spezies" gebrauchte, offenbarte er seine Weltanschauung. Когда он сказал слово "особи", он открыл свое мировоззрение.
Jedoch werden sich auf dem Biosatelliten "Bion" nur gleichgeschlechtliche Spezies befinden. Однако на биоспутнике "Бион" будут только однополые особи.
Dieses Dokument zeigt uns die Vergangenheit, die frühesten Tagen unserer Spezies. ДНК - это тот самый надежный проводник, который приведет нас к нашим корням.
Wir leben auf einem Meeresplaneten und betrachten uns selbst als terrestrische Spezies. Это океаническая планета, и даже есть мы считаем себя наземными существами,
Ich möchte meinen heutigen Vortrag mit zwei Beobachtungen über die menschliche Spezies beginnen. Аплодисменты Я хочу начать свой сегодняшний рассказ с результата двух наблюдений над человеческими созданиями.
Die Variationen sind ein Teil dessen, was uns von anderen Mitgliedern unserer Spezies unterscheidet. Вариации этих комбинаций и делают нас непохожими на друг на друга.
Weil wir eine kluge Spezies sind, können wir alle Arten von Systemen erschaffen, die wirklich extrem kompliziert sind. Из-за того, что мы очень умные, мы на самом деле можем создавать разные окружения, порой крайне-крайне запутанные,
Ein Spaziergang in einer Großstadt oder eine solche Reise zeigt diese Vielfalt der menschlichen Spezies auf erstaunliche Weise. Прогуливаетесь ли вы по улицам своего города или путешествуете по миру, как я, вы видите и поражаетесь такому разнообразию людей.
Was wir auf dem Markt der Affen nie beobachteten, war irgendein Anzeichen von Sparen - so wie unsere Spezies es macht. Например, мы никогда не наблюдали, чтоб обезьяны что-то пытались сэкономить и сберечь - ну, так же как и человек.
Und die Sache, die so einzigartig an unserer Spezies ist, ist, dass wir wirklich gebaut sind, unser ganzes Leben zu spielen. И что поистине уникально в человечестве, это то, что мы на самом деле предназначены для того, чтобы играть всю свою жизнь.
Dieses Bild beschreibt ziemlich genau, warum ich glaube, dass Spiele so unerlässlich für das Überleben der menschlichen Spezies in der Zukunft sind. Это фото довольно хорошо отображает, почему я считаю, что игры так важны для будущего выживания рода человеческого..
Ist es möglich, dass hier Bestäubung stattfindet, auf Bestäubungs-Bahnen, damit Bienen und Schmetterlinge und ähnliche Spezies wieder in unsere Städte zurück finden? Предусмотрено ли в них опыление, пути, по которым пчелы, бабочки и другие насекомые могут прилететь в город?
Unsere Spezies hat sich nahe dem Äquator entwickelt, und darum sind wir bestens geeignet, mit 12 Stunden Tageslicht und 12 Stunden Dunkelheit umzugehen. Если мы живем в районе экватора, мы очень хорошо ладим с 12-ти часовым днем и 12-ти часовой ночью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.