Ejemplos de uso de "Trust" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos12 траст3 трест2 otras traducciones7
Sie nennen die Kondome "Vive", Leben, oder "Trust", Vertrauen. Они дают презервативам такие названия как "Vive" - жить, существовать или Верить.
Die Initiative kommt zu einem Zeitpunkt, da der Highway Trust Fund, der aus den Steuern finanziert wird, die US-Amerikaner an der Zapfsäule entrichten, pleite ist. Необходимость этого усугубляется отсутствием средств у Правительственного Фонда строительства шоссейных дорог, финансируемого за счёт налогов, которые американцы платят на автозаправках.
Bei der Metropolitan Transportation Commission für das Gebiet der San Francisco Bay erklärten Beamte, der Kongress könne das Problem des bankrotten Highway Trust Fund einfach durch Erhöhung der Kraftstoffsteuer lösen. В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин.
Die auf insgesamt 27 Prinzipien beruhende Erklärung gibt einen moralischen und professionellen Konsens von Menschenrechts- und Gleichberechtigungsexperten wieder und ist das Ergebnis der über einjährigen Arbeit des Equal Rights Trust mit Sitz in Großbritannien. Основанная на 27 принципах Декларация сочетает в себе моральный и профессиональный консенсус между экспертами по правам человека и равноправию и является результатом более чем годовой работы организации Equal Rights Trust в Великобритании.
Von den 500 Milliarden Dollar, die Amerika für die Resolution Trust Corporation benötigte (heute etwa 11 4 Billionen Dollar) kamen 400 Milliarden durch den Verkauf von Vermögenswerten herein und dies zu Nettokosten von 100 Milliarden Dollar, also einem Zehntel der ungünstigsten Prognosen von einer Billion. Из $500 миллиардов, которые были нужны Америке для Корпорации по урегулированию (что эквивалентно $11 4 триллиона в настоящее время), $400 миллиардов вернули в результате продажи активов по чистой стоимости $100 миллиардов, что составляет одну десятую от $1 триллиона, который по предсказаниям частных прогнозов был наихудшим сценарием.
Das ist ein Zeichen des einzigartigen Status dieses Amtes als unparteiische oder nicht allzu parteiische technokratische Position, ausgestattet mit immenser Macht und einem ebensolchen Handlungsspielraum - fast eine vierte Säule der Regierung, wie es David Wessel in seinem jüngst erschienenen Buch In Fed We Trust formuliert. это знак его уникального статуса, как не пристрастной или не очень пристрастной технократической позиции безграничной власти и свободы действий - практически четвертое отделение правительства, как это называет Дэвид Уэссел в своей недавней книге "Мы верим в ФРС ".
Das drittwichtigste Problem ist, die Finanzierung des General Funds der Regierung auf eine nachhaltige Basis zu stellen, so dass sich die Ausgaben, die nicht mit der Sozialversicherung in Zusammenhang stehen, selbst finanzieren und die amerikanische Regierung ihre Verpflichtungen auch nach jenem Datum - ungefähr im Jahr 2020 - erfüllen kann, wenn sie kein Geld mehr aus dem Trust Fund der Sozialversicherung borgen kann. Третья наиболее серьезная проблема - это поставить бюджет нецелевого фонда правительства США на устойчивую основу, с тем чтобы правительство, не связанное с Social Security, могло финансировать само себя и выполнять свои обязательства по наступлении того момента, - ориентировочно в 2020 году, - когда оно больше не сможет брать взаймы из трастового фонда Social Security.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.