Usage examples of "Werk" in German with translation to Russian

<>
Das Werk lobt den Meister Хорошего мастера узнают по работе
Frédéric Chopin komponierte sein erstes Werk als Siebenjähriger. Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет.
Ich glaube hier sind Kräfte am Werk, die das Gesamteinkommen aus Arbeit im Vergleich zu dem aus Kapital relativ verringern. Я полагаю, что существуют движущие силы, имеющие тенденцию получать общий доход, который достается труду в относительно меньшей степени по сравнению с доходом, который достается капиталу.
Die Ware wird ab Werk geliefert Поставка товара с завода
Alle meine Werk fangen an mit kleinen Zeichnungen. Все мои творения действительно начинаются с маленьких картинок,
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen? Раз уж мы заговорили о Шекспире, вы уже прочитали его сочинение?
Um einen Ausgleich zwischen dem enormen potenziellen Nutzen und den Risiken einer zunehmend integrierten Weltwirtschaft zu schaffen, benötigen Regierungen neue Instrumente und ein tieferes Verständnis der Kräfte, die hier am Werk sind. Действительно, чтобы уравновесить громадную потенциальную выгоду и риск, связанные со все большей интеграцией мировой экономики, правительствам необходимы новые средства и механизмы и более глубокое понимание действующих сил.
Und diese Werk ist "Frost". Эта работа "Иней".
Slumdog Millionär ist das Werk eines Künstlers auf dem Gipfel seiner Schaffenskraft. "Миллионер из трущоб" представляет собой произведение мастера, находящегося в расцвете творческих сил.
Also stellt ihre Werk die weibliche Freiheit natürlich in einen säkularen, vereinzelten und individualistischen Kontext, in dem "Freiheit" Unabhängigkeit in ihrer reinsten Form bedeutet, nicht gleichberechtigte Integration in einen Zusammenhang von Familie, Gemeinschaft und sogar Gott. Следовательно, в своих трудах она естественным образом поместила женскую свободу в светский, личностный, индивидуалистский контекст, в котором "свобода" означает чистую независимость, а не процесс объединения в единое целое семьи, общества, и даже Бога - на равных правах.
Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her. Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.
Dies ist ein Werk von Jackson Pollock. Это работа Джексона Поллока.
Wir alle sind mit seinem fantastischen Werk vertraut - seine Zeichnungen, seine Gemälde, seine Erfindungen, seine Schriften. Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
John Stuart Mill argumentiert in seinem klassischen Werk zur Verteidigung der Meinungsfreiheit, Über die Freiheit, dass der wichtigste Grund für Meinungsfreiheit der Wettbewerb zwischen den unterschiedlichsten Meinungen ist und dass eine uneingeschränkte Debatte darüber der beste Weg ist, diese Meinungen auf die Probe zu stellen. В своем классическом труде, защищающем свободу выражения, "О свободе" Джон Стюарт Милл утверждал, что самый важный довод в пользу свободы выражения заключается в том, что она приводит к соперничеству между самым широким диапазоном идей, и что свободные дебаты являются наилучшим способом протестировать их.
Ich würde mich freuen, Ihr Werk zu besichtigen Я был бы рад посетить Ваш завод
Einer meiner Leidenschaften ist das Werk meiner Grosseltern. Я думаю, одна из вещей, которая меня захватывает - это работа моих дедушки и бабушки.
Jetzt ist die Zeit, in der wir die Vielfalt unserer Talente einsetzen können, um ein intelligentes, bedeutendes und außergewöhnliches Werk zu schaffen. Именно сейчас мы можем применять разнообразие наших талантов, чтобы создавать умные, наполненные смыслом, выдающиеся произведения.
Die Waren haben unser Werk in einwandfreiem Zustand verlassen Товар был отгружен с завода в безупречном состоянии
Es könnte hier eine tiefer reichende Voreingenommenheit am Werk sein. В работе может быть глубокая предвзятость.
Offensichtlich geraten die liberalen Demokratien derzeit schnell in eine Situation, wie sie Appian in seinem Werk zur Krise der römischen Republik zu Zeiten Cäsars und Pompeius' beschreibt: Очевидно, что либерально-ориентированная демократия сейчас быстро оказывается в такой ситуации, как это описано Аппианом в произведении "Кризис Римской империи в дни Цезаря и Помпея":
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!