Usage examples of "Wissenschaftlern" in German with translation to Russian

<>
Zu diesem Schluss kamen deutsche Wissenschaftlern. К этому выводу пришли немецкие учёные.
Nun, ich bin mir bewusst, dass ich solche Dinge nicht sagen sollte vor einem Publikum aus Gelehrten und Wissenschaftlern, aber die Wahrheit ist, dass ich von all den Menschen, die meine Großmutter wegen ihrer Hautprobleme aufsuchten, keinen einzigen unglücklich oder ungeheilt nach Hause gehen sah. Я знаю, что не должна говорить это перед аудиторией ученых и научных работников, но, честно говоря, из всех людей, кто приходил к моей бабушке с проблемами кожи, я не видела ни одного, кто вернулся бы недовольным или неизлеченным.
Zu viele politische Entscheidungsträger glauben noch immer, dass eine von außen aufgezwungene Öffnung gegenüber internationalen Kapitalflüssen die Hauptschuld an den Finanzkrisen der 1990er Jahre trägt - eine Theorie, der leider von ein paar linken Wissenschaftlern eine gewisse intellektuelle Seriosität verliehen wird. Слишком многие деятели все еще верят, что инспирированная извне открытость для международных потоков капитала была главной причиной финансовых кризисов 90-х годов - мнение, которому, к сожалению, придается некий интеллектуальный вес за счет поддержки небольшого числа деятелей науки, склоняющихся к левым взглядам.
Gelegentlich treffe ich mich mit Wissenschaftlern. Иногда у меня бывают встречи с учеными.
Er zählt zu den größten Wissenschaftlern weltweit. Он считается одним из величайших в мире ученых.
Andererseits könnten kommerzielle Sammler mit Wissenschaftlern und der Öffentlichkeit zusammenarbeiten. С другой стороны, коммерческие коллекционеры могут работать вместе с учеными и общественностью.
Dieser Bericht wurde von 620 Wissenschaftlern aus 40 Ländern geschrieben. Этот доклад написало 620 ученых из 40 стран.
Das bedeutet nicht, dass eine Mehrheit von Wissenschaftlern immer recht hat. Это не означает, что большинство учёных всегда правы.
Ich bin froh, mit unglaublich genialen und gütigen Wissenschaftlern zu arbeiten. Я счастлив работать с выдающимися и благожелательными учёными,
Wir versammelten ein Team, ein interdisziplinäres Team aus Wissenschaftlern, Wirtschaftlern, Mathematiker. Мы начали собирать команду, междисциплинарную команду учёных, экономистов, математиков.
Wissenschaftlern ist leicht zu schmeicheln, wenn man von ,,Wissensmanagement" und ,,Wissensgesellschaft" spricht. Ученые чувствуют себя польщенными, когда речь заходит об "управлении образованием" и об "обществе знаний".
Tausende von Wissenschaftlern arbeiten daran die anthropogenen und natürlichen Einflüsse zu verstehen. Вы знаете, тысячи ученых занимаются исследованием разнообразных последствий деятельности человека и естественных изменений.
Der diesjährige Friedensnobelpreis belohnt zu Recht tausende von Wissenschaftlern des UN-Klimarates (IPCC). Нобелевская премия мира этого года отдает должное тысячам ученых из работающей под эгидой ООН Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК).
Es gibt positive Rezensionen von Wissenschaftlern, aber auch scharfe Attacken von religiösen Menschen. Появляются одобрительные статьи ученых, а также целый град упреков от религиозных людей.
Und diese Art von Studien werden laufend von Wissenschaftlern veröffentlicht und sie sind großartig. Исследования, подобные этому, регулярно публикуются учеными, и они замечательны.
Den Wissenschaftlern und Technikern stehen angesichts der Herausforderung einer nachhaltigen Entwicklung aufregende Zeiten bevor. Это будет увлекательное время для учёных и инженеров, решающих проблемы поддержания устойчивого развития.
Doch mit Ausnahme einer kleinen Minderheit von Philosophen und Wissenschaftlern nimmt niemand diese Sichtweise ernst. Однако, за исключением небольшого количества философов и ученых, никто не принимает эту точку зрения всерьез.
Aber zuerst einmal etwas über unsere Gruppe von Künstlern, Wissenschaftlern und Ingenieuren, welche zusammen arbeiten. Но сначала пару слов о нашей группе художников, ученых и инженеров, работающих совместно.
Aber sie wurden von Wissenschaftlern erschaffen, und dabei wurden sowohl ausgewählte Züchtungs- und Gentechnologien eingesetzt. Но они были созданы учеными с помощью селекции и генных технологий.
Es ist an uns, voranzugehen und die Arbeit von Tyrone und anderen Wissenschaftlern weltweit voranzutreiben. поэтому именно мы распространим исследования Тирона и других учёных по всему миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!