Ejemplos de uso de "Woher" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos104 откуда60 otras traducciones44
Woher kommen unsere Fehler wirklich? В самом деле, какова причина наших ошибок?
- wissen nicht, woher sie kommen. - не знают, как они вам достались.
woher diese Redewendung teilweise kommt. в буквальном физическом смысле.
Woher werden diese Zuflüsse gespeist? Но что питает этот приток?
Woher beziehen sie ihre Eingebungen? Какие идеи находят отклик в их сердцах?
Woher holen wir uns also Inspiration? Итак, где мы ищем вдохновения?
Woher rührt diese Anziehungskraft, dieser Magie? Так в чем же заключается источник этого влечения, этого волшебства?
Woher weiß ich von diesem Auto? Как я узнал об этом автомобиле?
- "Woher soll ich das denn wissen?" - "А я почём знаю?"
Woher nehmen wir all die Ideen? Как мы разрабатываем такие идеи?
Wir werden lokalisieren, woher diese Gase kommen. Так мы обнаружим источник образования всех этих газов.
Und woher man weiß, dass das zuhause war? Как же определить домашнюю еду?
"Woher wissen Sie so viel über das Geschäft? "Как Вы узнали столько о бизнесе?
Wir wollten wissen, woher diese Art Fehler kommt. Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок.
Woher das amerikanische Produktivitätswachstum kommt, liegt auf der Hand. Источник роста производительности в США известен.
Denn wir können den Gradienten messen, woher sie kommen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
Woher soll man wissen, was davon eigentlich wichtig ist? Как решить, что важно?
Allerdings herrscht keine Einigkeit darüber, woher das Geld kommen soll. В тоже время, аналогичное соглашение об источниках денежных средств отсутствует.
Woher wissen sie, dass es die richtige Zeit dafür ist. Как они узнают, что время пришло?
"Woher bekommst du die Kleiderbügel, die du den Reinigungen anbietest?" "Где ты собираешься взять вешалки, чтобы продать их химчисткам?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.