Ejemplos del uso de "asean" en alemán con traducción "асеан"

<>
Der neue Ansatz der ASEAN gegenüber Myanmar Новый подход АСЕАН к Мьянме
Da ist zunächst der Verband Südostasiatischer Staaten (ASEAN). Для начала имеется Ассоциация стран юго-восточной Азии (АСЕАН).
Hier kann die Vereinigung südostasiatischer Nationen (ASEAN) helfen. Именно в этом и может помочь Ассоциация государств юго-восточной Азии (АСЕАН).
Für die ASEAN war diese Episode eine Lektion in Durchsetzungsvermögen. Для АСЕАН данный эпизод был уроком самоутверждения.
Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen. Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
Die Initiative der ASEAN ist für die Vereinigung ein neuartiger Schritt vorwärts. Инициатива АСЕАН - это новый шаг вперед для всей группы.
Was die ASEAN sagt oder nicht, wird die Lage nicht unmittelbar verändern. Чтобы АСЕАН не говорила или не делала, это не приведет к немедленному изменению положения вещей.
Angesichts von Entwicklungen wie in Myanmar muss die ASEAN klarstellen, wo sie steht. В свете таких событий, как, например, в Бирме, АСЕАН должна ясно заявить о своей позиции.
Seit damals gab es Zusammenkünfte von Regierungsvertretern der ASEAN, die einen Textentwurf erarbeiteten. После этого представители правительств стран АСЕАН встретились для написания документа.
Es ist zudem der größte Handelspartner aller zehn Mitglieder der Gemeinschaft südostasiatischer Länder (ASEAN). Он также является крупнейшим торговым партнером всех десяти членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).
Das deutlichste Signal kommt von der Vereinigung Südostasiatischer Staaten (ASEAN), der Myanmar als Mitglied angehört. Наиболее очевидный признак перемен стал заметным благодаря Ассоциации стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН), членом которой является Мьянма.
Man kooperiert mit der UNO und anderen regionalen Organisationen wie der Afrikanischen Union und der ASEAN. ESDP сотрудничает с ООН и другими региональными организациями, такими как Африканский Союз и АСЕАН.
Andere müssen mit an Bord genommen werden, insbesondere die Gastgeber des Regional Forums, ASEAN und Thailand. Необходимо привлечь к процессу и другие государства, особенно те, что принимают у себя гостей Регионального форума АСЕАН, а также Таиланд.
Die Kontakte der EU mit der ASEAN und ihren Mitgliedern haben sich in diesem Jahr deutlich vertieft. В этом году контакты ЕС с АСЕАН и ее членами стали намного ближе.
Burmas Nachbarn in der ASEAN sollten nicht länger wegsehen, während Burmas Herrscher auf den burmesischen Bürgern herumtrampeln. Соседи Бирмы по АСЕАН должны перестать смотреть сквозь пальцы на то, как правители Бирмы топчут Бирманских граждан.
CEAGPOL könnte sogar zu einem Baustein für eine nordostasiatische Version der ASEAN werden - einer "Assoziation nordostasiatischer Nationen". "Полигон роста Центральной Восточной Азии" даже может стать фундаментом для основания версии АСЕАН для Северо-Восточной Азии - "Ассоциации Государств Северо-Восточной Азии".
Der Gipfel der Organisation der südostasiatischen Staaten (ASEAN) in Thailand Ende Oktober hat alle wichtigen Akteure Asiens zusammengebracht. Саммит Ассоциации государств юго-восточной Азии (АСЕАН) в Таиланде собрал в конце октября вместе всех ведущих игроков азиатского региона.
Oder ist Südasien durch das Wachstum der ASEAN im Begriff eines Tages das fernöstliche Pendant zur EU zu werden? Или может Южная Азия однажды стать дальневосточным эквивалентом ЕС за счет роста АСЕАН?
Burma versagte jämmerlich und auch die ASEAN, trotz verspäteter Bemühungen, aus den schrecklichen Umständen noch das beste zu machen. Бирма с треском провалилась, и, несмотря на запоздалые усилия сделать все возможное для преодоления ужасных обстоятельств, та же участь постигла и АСЕАН.
China ist den ASEAN bereits näher und spielt eine Schlüsselrolle im Hinblick auf Myanmar, Nordkorea und andere heikle Fragen. В вопросах касающихся Мьянмы, Северной Кореи и других острых проблем, Китай уже стал ближе к АСЕАН и ключевым игрокам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.