Ejemplos de uso de "befand" en alemán con traducción al ruso

<>
Meine Rente befand sich darin. Моя пенсия была там.
China befand sich in der Kulturrevolution. В Китае произошла культурная революция.
Und ich befand mich ganz vorn. Я финишировал первым.
Auf diesem wirtschaftlichen Stand befand sich Schweden. Вот какой был экономический уровень Швеции в то время.
Und ich befand mich in starker Todesangst. Мне было безумно больно.
Und so befand ich mich in einer Krise. У меня был кризис.
Haiti befand sich zweifellos in einer verzweifelten Lage: Ситуация на Гаити была отчаянной.
In diesen Akten befand sich ein Ordner namens "FINFISHER". Среди этих бумаг было соглашение под заголовком "FINFISHER".
Und er befand sich in einem großflächigeren wässrigen Schlamm. Размещалась в углублении загрязненного болота.
Hinter dieser Mauer befand sich eine Art dörflicher Hof. За стеной помещалось несколько загонов, как на деревенском дворе.
Die Realität war, was immer die herrschende Partei befand. Реальностью было то, что говорила правящая партия.
Auch meine Familie befand sich damals in einem chaotischen Zustand. И в моей семье тоже царил хаос.
Unter Laymas Freundinnen befand sich eine Polizistin, die Muslima war. Среди друзей Лаймы была одна женщина-полицейский, мусульманка.
Zu der Zeit befand ich mich in einer sonderbaren Situation. Тогда я оказался в странной ситуации.
Meine Großmutter befand sich in einem Zug nach Auschwitz, dem Todeslager. Мою бабушку везли в поезде в Освенцим, лагерь смерти.
Man befand sie der Brandstiftung mit Todesfolge gegen Firmen in chinesischem Eigentum für schuldig. Оба мужчины были обвинены в совершении поджога, который привел к гибели китайцев, владевших фирмами.
Das Rote Kreuz befand die Zustände dort für zufriedenstellend, wenn auch nicht ausgesprochen behaglich. Красный Крест нашел условия в основном удовлетворительными, хотя явно нелегкими.
Verglichen mit der übrigen Welt, befand sich Europa damals auf dem Gipfel seiner Wirtschaftsmacht. Европа была в зените своего экономического могущества по отношению к остальному миру.
Im September 2008 befand sich die Welt am Rande einer globalen Kernschmelze des Finanzsystems. В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса.
Unter den vorübergehend eingestellten Projekten befand sich der erste Damm über den Nu/Salween. Среди отклоненных проектов была и первая дамба на реке Ну/Салвин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.