Ejemplos de uso de "bekommt" en alemán con traducción al ruso

<>
Scott bekommt also diesen Anfruf. Итак, у Скотта этот звонок.
Heutzutage bekommt man alles finanziert. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Dubai bekommt die Grenzen aufgezeigt Пределы возможностей Дубая
Dort bekommt man es billiger. Там отдают дешевле.
Man bekommt einen einfachen Audioclip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
Jetzt bekommt es noch Hände. Приделаю ему руки.
Man bekommt dadurch eine ungebremste Informationsflut. Такой же перегруз информацией.
Man bekommt eigentlich gar keine Anweisungen. Никакого контроля,
Es bekommt noch ein paar Beine. направлю вниз, и ещё несколько ног добавлю.
Man bekommt aber auch einen Energieschub. Но у вас появляется невероятная энергия.
Sie bekommt nächsten Monat ein Baby. У неё будет ребёнок в следующем месяце.
Mit einem größeren, bekommt man ein Größeres. Если лист большой, то получится большой.
Jedes Kind, das Behandlung benötigt, bekommt sie. Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат.
Mit dem Orgasmus bekommt man ein Dopaminhöchststand. В момент оргазма происходит всплеск уровня дофамина.
Man bekommt da ein Zertifikat und alles. У вас есть сертификат и всё такое.
In dieser Gaststätte bekommt man ausgezeichnetes Essen. В этом ресторане подаются превосходные блюда.
Diese coole Architektur bekommt heute viel Anerkennung. хотя в последнее время именно такая архитектура в большом почете.
Dann bekommt man stattdessen einen "DNA-Tacker". в механизм по скреплению ДНК.
Und dann meine Freund bekommt eine Erkältung И потом мой друг заболевает простудой
War man bekommt, ist ein größeres Vertieftsein. От этого появляется сосредоточенность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.