Ejemplos de uso de "beobachte" en alemán con traducción al ruso

<>
Aber ich beobachte mich selbst. Но я и сам буду это делать.
Ich beobachte diejenigen, die mich beobachten. Я слежу за теми, кто следит за мной.
Und ich stehe nur da, beobachte die Szene völlig ungläubig, ohne zu wissen was ich tun sollte. Я стою и смотрю на все это, не веря своим глазам и не зная что делать.
Und ich beobachte etwas, das vor sich geht, das ich gerne beschreiben würde als eine Art "Demokratisierung der Vertrautheit". Разворачивается, как мне кажется, процесс, который я бы назвала "демократизацией человеческой близости".
man beobachte die jüngsten entsetzlichen Massaker der ägyptischen Sicherheitskräfte an islamistischen Demonstranten nach einem von den Liberalen unterstützten Militärputsch. об этом свидетельствуют недавние жестокие массовые расправы египетских сил безопасности над исламистскими демонстраторами в Каире, последовавшие за военным переворотом, совершенным при поддержке либералов.
Denn ich beobachte, dass an den Community Colleges viele gute Lehrer/innen für viele dieser Kinder zu finden sind. Потому что я замечаю, что хорошие учителя для таких детей все преподают в муниципальных колледжах.
Man beobachte die jüngste Kontroverse zwischen Google und China oder den Wettstreit zwischen Regierung und Demonstranten nach den Wahlen im Iran im Juni 2009, in dem Internet und Twitter eine maßgebliche Rolle spielten. Вспомним, к примеру, споры между правительством и протестующими после выборов в Иране в июне 2009 г., в которых решающую роль сыграли Интернет и Twitter, или недавний спор между корпорацией Google и Китаем.
Wenn ich etwas lernen kann, indem ich dich beobachte, kann ich deine besten Ideen stehlen und ich kann von deinen Bemühungen profitieren, ohne die Zeit und Energie investieren zu müssen, die du bei der Entwicklung hereingesteckt hast. Если я могу научиться, глядя на вас, я могу украсть ваши лучшие идеи и получить выгоду от ваших усилий, не вкладывая столько времени и энергии, сколько вложили вы, разрабатывая эти идеи.
Man beobachte im Krieg gegen den Terrorismus die Verbindungen zwischen den Militäraktionen auf der obersten Spielebene, wo die USA im Irak einen Tyrannen entfernten, aber damit gleichzeitig auf der untersten transnationalen Spielebene auch die Möglichkeiten der Al-Kaida vergrößerten, neue Anhänger zu gewinnen. Война с терроризмом является прекрасным примером таких связей, когда военные действия на верхней доске, где США свергли тирана в Ираке, одновременно привели к увеличению количества новых рекрутов, завербованных Аль-Каидой на нижней транснациональной доске.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.