Ejemplos de uso de "bezeichnet" en alemán con traducción al ruso

<>
Sie werden als rücksichtslos bezeichnet. Вас обвиняли в безжалостности.
Man bezeichnet dies als Untergrundwald. Это подземный лес.
Dies wird als "inflationsstabile Arbeitslosenquote" (NAIRU) bezeichnet. Такой уровень безработицы получил название "уровень безработицы, не стимулирующий роста инфляции" (NAIRU).
Eines davon wird als "asymmetrische Information" bezeichnet. Один из них называется "асиметричная информация".
Diese Amerikanisierung wurde oft einfach als "Globalisierung" bezeichnet. Эта американизация часто называлась просто "глобализацией".
Diese Art von Diagramm wird als Ballon-Rennen bezeichnet. Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров".
Es missfällt Ihnen, wenn jemand Sie als Populisten bezeichnet. Вы злитесь, когда кто-то говорит, что вы популист.
Das Ergebnis wird inzwischen spöttisch als EBP-Initiative bezeichnet: В результате появилось то, что сейчас называется инициативой EBA:
Es liebt sie und es bezeichnet sie als schön. Они радуют глаз своей красотой.
Sie werden als Loch-in-der-Wand-Experimente bezeichnet. Это эксперимент под названием "Отверстие в стене".
Als "Hatsumōde" bezeichnet man den Besuch im Schrein zu Neujahr. Хацумодэ - это посещение синтоистских храмов в новом году.
Das erste Beispiel hier wird als Anime Music Video bezeichnet. Вот то, что называется Анимационное Музыкальное Видео,
Obwohl sie als Walfleisch bezeichnet waren, bestanden sie aus Delphinfleisch. Даже несмотря на то, что на этикетке было написано, что это мясо кита, это было мясо дельфина.
Ein spezieller Bereich des Temporallappens wird als Gyrus fusiformis bezeichnet. И в частности, одна из областей височной доли называется веретенообразная извилина.
Als Parasit bezeichnet zu werden ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. Называться паразитом - не обязательно плохо.
Deshalb brauchen wir das, was im Fachjargon als "Überwachung" bezeichnet wird. Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, "слежка".
Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise. Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.
Und bereits hierfür wird er von seinen Gegnern als "Sozialist" bezeichnet. За это враги его уже прозвали "социалистом".
Eine berühmte Methode wird als "Siebenfache ursächliche Methode der Barmherzigkeitsentwicklung" bezeichnet. Знаменитым методом, который называется "Каузативный метод развития сочувствия, состоящий из семи шагов".
Und das Sehen mit dem Gehirn wird oft als Phantasie bezeichnet. Зрение при помощи мозга называется воображением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.