Ejemplos de uso de "bot" en alemán con traducción al ruso

<>
Gewaltlosigkeit bot ihnen keine Lösung. Принцип ненасильственного противостояния не принес им решения.
Rudi bot eine einfache Erklärung an. Руди предоставил простое объяснение.
Tom bot mir seinen Platz an. Том уступил мне своё место.
Der August 1914 bot die Chance dazu. Август 1914 года предоставил ему такую возможность.
Die Ermordung des Erzherzogs bot den perfekten Vorwand: Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог.
Aber Haiti bot uns noch etwas nie zuvor Dagewesenes. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Sie brauchten ein Ventil, und der Fußball bot dieses. Им нужен был какой-то выход, и футбол его предоставил.
Und das war das Bild, das sich am unteren Lager bot. Так выглядел нижний лагерь.
Cocom bot die Möglichkeit, Unstimmigkeiten auszuräumen und Schlupflöcher diskret zu schließen. КОКОМ предоставлял возможность разрешать мелкие споры и спокойно устранять различные лазейки.
Also bot ich einen 10000$ Preis an Software für die Gewinner. и учредил приз - программное обеспечение стоимостью в $10000.
Die vergangenen Nacht bot eine gute Gelegenheit, einen Meteorschwarm zu sehen. Прошлая ночь дала хорошую возможность увидеть метеорный поток.
Der Bot, unsere aufstrebende Berühmtheit, hat auch seinen eigenen Twitter-Account: Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
Die Website bot außerdem Ratschläge an, was für Autos umgerüstet werden könnten. На сайте также собирались советы по выбору модели автомашины для конверсии.
Der Überblick bot einen handfesten, wissenschaftlichen Beweis zugunsten der Grundlagenforschung in den Biowissenschaften. Их обзор является прочным научным доказательством в пользу проведения фундаментальных исследований в области естественных наук.
Er bot alle seine Kräfte auf, um bessere Noten zu bekommen als ich. Он изо всех сил пытался получить лучшие отметки, чем я.
Die konfuzianische Gesellschaftskultur bot außerdem die Grundlage für eine lange Tradition erfolgreicher Selbstverwaltung. Конфуцианская общественная культура также обеспечивала основу продолжительного и успешного самоуправления.
Al Jazeera bot nicht allein Live-Interviews und Sendungen vom Ort des Geschehens; "Аль-Джазира" же не просто давала в эфир живые интервью и репортажи с места событий;
Dies bot den Minderheiten in einer Zeit zunehmenden ethnischen Nationalismus' einen gewissen Schutz. Это тоже обеспечивало защиту для меньшинства во времена нарастающего этнического национализма.
Dies bot den Marktteilnehmern einen starken Anreiz, mehr und mehr damit zu zocken. Рынок для этих финансовых продуктов в течение 30 лет вырос настолько, что смогли они предоставлять немалые возможности для немедленной прибыли, и это стало мощным стимулом, привлекающим участников рынка к участию во всё больших количествах операций.
Aber mir bot es die Möglichkeit, meinen Lesern eine Menge verrückter Meereskreaturen vorzustellen. Но это была возможность для меня представить читателям множество безумных подводных героев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.