Ejemplos del uso de "browns" en alemán con traducción "браун"

<>
Traducciones: todos92 браун92
Noch einmal zurück zu Chris Browns Video "Forever": Помните видео Крис Брауна "Forever?
Browns zweites Problem ist ein Spiegelbild des ersten. Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
Ich habe Gordon Browns Bewerbungsgespräch nicht gesehen - oh, Entschuldigung. Я не видел заявления Гордона Брауна о приеме на работу - ммм, извините.
Doch damit Browns Politik Erfolg haben kann, muss sie gesellschaftlichen Wandel und politische Reformen in der arabischen Welt fördern. Но для того, чтобы политика Брауна имела успех, она должна способствовать изменениям в обществе и политическим реформам в арабском мире.
Die vielleicht wichtigste innenpolitische Frage betrifft Browns Position hinsichtlich des Gleichgewichts zwischen freiem Markt und den Forderungen der Sozialpolitik. Возможно, важнейший вопрос внутренней политики, с которым столкнется Браун - это проблема баланса между свободным рынком и претензиями на социальную политику.
Die einzige offene Frage ist nun, ob Browns Entscheidung über den Euro ein ,,Nicht jetzt", ein ,,Nicht vor den nächsten Wahlen" oder einfach nur ,,Nein" sein wird. Единственное, что пока что остается неясным, это формулировка приговора Брауна евро, а именно прозвучит ли он как "пока что нет", "нет до следующих выборов" или же просто безапелляционное "нет".
Großbritannien stellt keine unabhängige globale Macht mehr dar, ist aber dennoch mit der von Blair geschmiedeten Achse London-Washington unzufrieden, und so schwafelt Browns Regierung in ihrem Engagement für ein vereintes Europa weiter. Больше не являясь независимой глобальной властью, и при этом недовольное осью Лондон-Вашингтон, которую создал Блэр, правительство Брауна продолжает заверять в своих обязательствах по отношению к объединенной Европе.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. Врач осмотрел мистера Брауна.
Brown hat diesen Ruf gründlich geändert. Браун решительно изменил эту репутацию.
Kann Brown zeigen, dass er anders ist? Сможет ли Браун показать, что он не таков?
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er. Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Gordon Brown will offensichtlich Tony Blairs Nachfolge als britischer Premierminister antreten. То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно.
Wie aber wird Brown nun als neuer Regierungschef Großbritanniens Legitimität erlangen? Как же Браун приобретет легитимность в качестве нового лидера Великобритании?
Also sollte ich wohl Gordon Brown auch zu dieser Liste hinzufügen. Так что, вероятно, к этому списку стоит добавить и Гордона Брауна.
Brown behauptete, seine fünf Tests würden zu klaren und eindeutigen Antworten führen. Браун утверждал, что его пять тестов позволят получить простые недвусмысленные ответы на поставленные вопросы.
Unter dieser Bedingung erklärte sich Brown bereit, Blair den Vortritt zu lassen. На данном условии Браун согласился не препятствовать Блэру на выборах.
Als Jerry Brown gewählt wurde, war genau dies die Aufgabe, die man ihm gab. Когда Джерри Браун был избран, на него было возложено решение этого вопроса.
In Großbritannien steht der offenkundige Euroskeptiker Gordon Brown kurz davor, Tony Blair zu beerben. В Великобритании, по-видимому, скептически настроенный в отношении Европы Гордон Браун вот-вот заменит Тони Блэра.
Die von der Schauspielerin Candice Bergen verkörperte Murphy Brown war damals im Fernsehen eine Ausnahmeerscheinung: Мерфи Браун, сыгранная актрисой Кэндис Берген, была телевизионной аномалией в то время:
Murphy Brown legte sich mit einem Vizepräsidenten an, als sie das Thema alleinerziehende Eltern aufgriff. Мерфи Браун бросила вызов вице-президентам, когда подхватила тему родителей-одиночек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.