Ejemplos de uso de "chinesen" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos363 китаец269 otras traducciones94
Chinesen erobern die Mongolei nicht. Китай не завоевывает Монголию;
Und heute von den Chinesen. Сейчас это Китай.
"Trinken die Chinesen unseren Milchshake?" "Китай пьет наш молочный коктейль?"
Und zuletzt griffen die Chinesen durch. И китайское правительство сменило тактику.
Die Sorgen der Chinesen bestehen zu Recht. Их беспокойство оправдано.
Der Neanderthaler stimmt öfter mit dem Chinesen überein. неандерталец соответствует человеку из Китая чаще.
Im Gegenteil, man verkauft den Chinesen weiterhin hochentwickelte Waffen. напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
Derartige Machtdemonstrationen sind eine traditionelle politische Methode der Chinesen. Такая демонстрация силы - это древняя и традиционная китайская политическая техника.
Bemühungen, die Chinesen "unter Druck zu setzen", scheinen ähnlich nutzlos. Попытки "надавить" на Китай оказались столь же тщетными.
Und überall, wären Symbole der Chinesen - überall, eine permanente Erinnerung. И повсюду были китайские иероглифы - везде, постоянным напоминанием, кто тут главный.
Die Analphabetenrate der Chinesen dieser Generation beträgt weniger als 1%. Уровень безграмотности среди представителей этого поколения - меньше одного процента.
Dies ist etwas, das die Chinesen im Wesentlichen allein bewältigen müssen. В основном, Китай должен сделать это самостоятельно и для себя.
An diesem Problem haben die USA genau so Schuld wie die Chinesen. Ответственность за это в равной степени лежит как на Соединенных Штатах, так и на Китае.
Die allgemeine Reaktion der Chinesen auf die blutrünstigen Fotos der Verletzten war Wut. Реакцией китайского народа на фотографии окровавленных раненых была ярость.
Den Chinesen ist das mit Machtlosigkeit durchmischte Gefühl der Indigniertheit der Amerikaner wohlvertraut. негодование, смешанное с бессилием.
Das niedrige Lohnniveau erklärt, warum im Ausland lebende Chinesen in China produzieren wollen. Дешевый труд является объяснением того, почему китайские экспатрианты ищут возможности производить товар в Китае;
Dass China so viel Kapital von im Ausland lebenden Chinesen erhält, wird weltweit beneidet. Тот факт, что в Китае наблюдается такой большой приток капитала от экспатриантов, является источником всеобщей зависти.
Die USA hätten gern die chinesischen Arbeitsplätze, und die Chinesen hätten gern bessere Anlagemöglichkeiten. США хотели бы иметь рабочие места Китая, а Китай хотел бы иметь лучшие инвестиционные возможности.
Die Chinesen definieren diese Fabriken als chemische Betriebe, nicht als pharmazeutische, und prüfen sie nicht. Китай определяет эти производства, как химические, а не фармацефтические - они их не подвергают аудиту.
Heute sehen die malaysischen Chinesen Premierminister Mahathir als Bastion gegen eine neue Form des gewalttätigen Extremismus: Китайские граждане Малайзии в настоящее время рассматривают премьера Махатира в качестве бастиона против новой формы ожесточенного экстремизма:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.