Verwendungsbeispiele von "deren" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle899 andere Übersetzungen899
Deren Beteiligung reduziert die Kosten. Вовлеченность уменьшает затраты.
Das liegt in deren langfristigem Interesse. Это послужит их долгосрочным интересам.
Wir können auf deren Erfahrungsschatz aufbauen. Мы опираемся на их мудрость.
Wo hast du deren Katze gefunden? Где ты нашёл их кошку?
Und wie sichert ihr deren Privatsphäre? И как вы обеспечиваете их безопасность?
Schauen Sie, was deren Eltern sagen. Послушайте, что говорят их родители.
Darum kommen beide Parteien deren Wünschen entgegen. Поэтому обе стороны стремятся удовлетворить их пожелания.
Deren Bewunderung und Verehrung werden Sie überwältigen. Обожание и восхищение волной захлестнут вас.
Aber wir sehen deren Ergebnisse immer noch. Но до сих пор мы видим влияние этой технологии.
Nach deren Untergang war ein Beitritt möglich. Как только это стало возможным после распада Советского Союза, они вступили.
Die Armut ist nicht bloß "deren" Problem. Бедность - это не просто "их" проблема.
Wir wissen nichts Sicheres über deren Bonität Мы не знаем ничего надежнее Вашей кредитоспособности
Ich biete mich als deren Botschafter an. Я предлагаю себя в качестве их посла.
Helden sind gewöhnliche Menschen, deren Handlungen aussergewöhnlich sind. Герои - обычные люди, чьи поступки необычны.
die Möglichkeit besteht sicherlich, deren Ergebnis abwarten bleibt. такая возможность действительно существует, и не стоит заранее предрекать исход.
Das Dilemma mit der Neugier und deren Nutzen Дилемма любопытства и ее применение
Sparsamkeit verbessert laut deren Befürwortern angeblich die Moral. По мнению некоторых покровителей мер жесткой экономии, она должна улучшить моральный дух.
Tom spricht fünf Sprachen, deren eine Russisch ist. Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
Wir wissen exakt wie deren genetischer Code aussehen wird. Но что мы точно знаем - это их генетический код.
Es liegt ungenutzt auf deren Reservekonten beim Internationalen Währungsfonds. Эти средства не используются и находятся на резервных счетах их стран в Международном валютном фонде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!