Verwendungsbeispiele von "ganz genau" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle44 andere Übersetzungen44
Hören Sie ganz genau hin. Слушайте внимательно.
Ich weiss es noch ganz genau. Я отчётливо помню.
Jetzt weißt Du alles ganz genau Теперь ты всё знаешь
Schauen Sie sich Pilgerfahrten ganz genau an. Хорошо присмотритесь к паломничеству.
Und eines wissen wir doch ganz genau: Но что-что, а уж это нам хорошо известно:
Nun, Sie wissen ganz genau, was es ist. Вы точно уже знаете чего.
Oder vielleicht nicht ganz genau auf der Erde. Ну, может и не так уж и на Земле.
Und es funktioniert ganz genau so wie beim Tier. Работает в точности как у животного.
Denn wenn man sie ganz genau anschaut, werden Dinge entstehen. Потому что, если присмотреться достаточно пристально, то что-то появится.
Die irakische Regierung weiß ganz genau, wie man Massenvernichtungswaffen versteckt. Иракское правительство точно знает, что ему нужно делать, чтобы спрятать свое оружие массового уничтожения.
Die Anweisungen, die diesen Vorgang steuern, müssen ganz genau eingegeben werden. Команды, управляющие этим процессом, должны быть абсолютно исчерпывающе точными.
Ich werde Euch also ganz genau zeigen, was ich mitgebracht habe. Сейчас я покажу вам всё, что я взяла с собой.
Sie merken ganz genau, dass sie dies alles schon einmal durchgemacht haben. Они чувствуют, что им уже приходилось проходить через нечто подобное.
Wir wissen ganz genau, wo sich alle Geldautomaten um Maastricht herum befinden. Нам точно известно местонахождение всех банкоматов города Маастрихт.
Die Europäer wollen überhaupt keine Reformen und die Politiker wissen das ganz genau. В действительности, европейцы не желают реформ, и политики осознают это.
Präsident Kutschma weiß ganz genau, wie wenig Vertrauen das Volk in ihn setzt. Президент Кучма прекрасно знает, как мало ему доверяет народ.
Da sind jetzt einige Sicherheitstüren, also man sieht es nicht ganz genau so. Тут есть пара защитных дверей, так что вы увидите его совсем уж так.
Und der Kinosaal ist sogar noch ganz genau so, wie er früher war. Холл кинотеатра такой же, как был раньше.
Um es ganz genau zu erfahren, schlage ich in einer Biografie von Kant nach. Чтобы знать наверняка, я "проконсультируюсь" с биографией Канта.
Die chinesischen Führer wissen ganz genau, dass die Anhäufung von US-Schatzwechseln ein Problem ist. Китайские лидеры четко понимают, что их запас казначейских векселей представляет собой проблему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!