Ejemplos de uso de "gefühl" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos980 чувство424 эмоция74 otras traducciones482
Es war ein seltsames Gefühl. У меня было странное ощущение.
Wachstum im Zeitalter des Angstgefühls Экономический Рост в Тревожную Эпоху
Wir haben Gefühl, Modell, Realität. Есть ощущения, модель, реальность.
Dieses Hochgefühl wird als harmlos betrachtet: Влияние препарата считается безвредным:
Es gibt kein Gefühl für Bakterien. Мы не ощущаем бактерий.
Sicherheit als Gefühl und als Realität. ощущение и реальность.
Das hatte ich irgendwie im Gefühl." "Я чувствовал это".
Das Gefühl des Terrors ist global. Ощущение ужаса стало глобальным.
Diese Initiativen haben Asiens Gemeinschaftsgefühl zweifellos gestärkt. Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества.
Ich denke, wir haben alles dieses Gefühl. Думаю, у каждого из нас есть подобное желание.
Meistens sind Gefühl und Realität das Gleiche. Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
Es gab also ein Gefühl mangelnder Kontrolle. Возникло то самое ощущение бесконтрольности.
Und ich hatte dieses Gefühl des Friedens. Я ощутила безмятежность.
Jeder benötigt also ein Gefühl von Zukunft. Человек нуждается в смысле будущего.
Sie hatte einfach ein Gefühl für Mathe. У нее просто было математическое чутье
Bis zur Anästhesie, der Abwesenheit von Gefühl. До анестезии, отсутствия чувствительности.
Daher gab Karikieren mir ein Gefühl von Identität. Поэтому рисование карикатур стало моим способом самовыражения.
Und das afghanische Gefühl von Zukunft ist erschüttert. А афганцы потеряли всякую уверенность в своём будущем.
Wir haben das Gefühl, dass wir es verstehen. Мы думаем, что понимаем это.
Ich persönlich habe das Gefühl eines Déjà-vus. У меня лично возникает ощущение "дежа вю".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.