Ejemplos de uso de "genauso" en alemán con traducción al ruso

<>
Genauso berühmt ist Pascals Wette. Настолько же известно Пари Паскаля.
Und genauso arbeite ich jetzt. И сейчас я придерживаюсь тех же принципов.
Wohlstandsmonopole sind indes genauso schädlich. Но монополии богатсва -- настолько же пагубны.
Genauso ist es mit Institutionen. То же самое с институтами.
Aber Ihre Gesundheitsentscheidungen verlaufen genauso. Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
Das passiert im Baugeschäft genauso. То же происходит и в строительной индустрии.
Er empfand genauso wie ich. Он почувствовал тоже самое, что и я.
Motorradfahrer zum Beispiel sind genauso schnell. Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость.
Genauso ist es mit dem Klimawandel. И когда речь заходит об изменении климата,
Ich bin genauso stark wie du. Я такой же сильный, как ты.
Ich war einmal genauso wie Sie. Я был таким же, как Вы.
Ich weiß genauso wenig wie du. Я знаю об этом не больше, чем ты.
Und mit dieser ist es genauso. И эта точно такая же.
Aber sie leidet genauso wie ich. Однако ее страдания равнозначны моим.
Tom ist genauso alt wie ich. Том - мой ровесник.
Aber ist das nicht genauso beherrschend? Не кажется вам, что это тот же самый контроль?
Menschen stellen das Nervensystem genauso vor. Вот таким образом люди представляют себе нервную систему.
Und genauso die Wichtigkeit des Inhalts. Но также на первый план выходит важность содержания.
Ich war schneller, aber genauso deprimiert. Я был быстрее, но все такой же подавленный.
Da sind wahrscheinlich genauso Lügen drin. поскольку и в ней, наверное, немало ошибок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.