Ejemplos del uso de "gesamt" en alemán con traducción "весь"

<>
Das gesamte Origami kommt daher. Всё оригами исходит из этого.
Hier ist das gesamte Vermögen. Вот где все активы!
Die gesamte Welt trocknete aus. Во всем мире была засуха.
Es wird Ihre gesamte Familie zusammenbringen. Он помирит всех ваших родственников.
Die gesamte Stadt war ohne Strom. Весь город оказался без электричества.
Das gesamte Gebäude ist dafür bestimmt. Всё здание - под институт.
Und haben den gesamten Planeten erobert. И подчинить себе всю планету.
50 kg für den gesamten Rumpf. 50 килограммов на весь фюзеляж.
Das geschieht während des gesamten Flugprogramms. Так будет происходить в течение всей программы летных испытаний.
Er hat sein gesamtes Team mitgebracht. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
Damit steht und fällt der gesamte Friedensprozess. Именно на этой стадии весь процесс либо целиком провалится, либо выстоит.
Ist die gesamte Investment-Welt auf Prozac? Неужели весь инвестиционный мир держится только на таблетках Прозак?
dass das gesamte Bankensystem ins Trudeln kommt. вся банковская система, охваченная паникой.
Es verbreitet sich über die gesamte Gesellschaft. Это распространится по всей кривой.
Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden. Весь процесс цементирования занимает 24 часа.
Dennoch repräsentieren Sie nicht die gesamte Weltbevölkerung. Но всё равно вы не можете представлять всё население Земли.
Der gesamte Planet rotiert unter meinen Füßen. "Вся планета" "вращается" "у меня под ногами"
Der gesamte Strom kommt von der Sonne. Вся энергия поступает от солнца.
Natürlich bedeutete das, das gesamte Gesundheitspersonal umzuschulen. Естественно, это подразумевает переобучение всего медицинского персонала.
Mehr noch, die gesamte Weltwirtschaft wird schrumpfen. Более того, будет сокращаться вся мировая экономика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.