Ejemplos del uso de "geschlagen" en alemán con traducción "биться"

<>
Und so beschloss ich, es auszuprobieren, verstehen Sie, mit Herzklopfen, lief ich mein erstes Rennen und ich habe den Landesrekordhalter um drei Hundertstelsekunden geschlagen und ich wurde bei meinem ersten Versuch die neue Landesrekordhalterin. И я решила попробовать и, знаете, с бьющимся сердцем я впервые участвовала в соревнованиях по бегу, и я опередила национального рекордсмена на три сотые секунды и стала новой националльной рекорсменкой с первой попытки.
Afrikanische Herzen schlagen im Stammesrhythmus. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
Ihr Herz beginnt schneller zu schlagen. Ваше сердце начинает биться быстрее,
Man konnte mein übergroßes Herz darin schlagen sehen. Можно было видеть, как внутри неё бьётся моё увеличенное сердце.
Dann Kammerflimmern, anstatt zu schlagen zittert das Herz. Затем, фибрилляция желудочков, сердце дрожит, а не бьется.
Mein Herz und meine Trommel schlagen wie eins. Моё сердце и барабаны бьются в такт.
so dass er sehen kann, wie das Herz schlägt. и он может наблюдать, как бьётся сердце.
Mein Herz schlug so heftig, dass es dem Bersten nahe war. Моё сердце билось так сильно, что готово было разорваться.
45 Tage Das Herz des Embryos schlägt doppelt so schnell wie das der Mutter. 45 дней Сердце эмбриона бьется вдвое быстрее, чем сердце матери.
Er hat mit seinem eigenen vergrößerten Herzen zu tun, das, wenn auch erschöpft, weiter schlägt. Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться.
Die Zellen wissen genetisch, was sie zu tun haben, und sie fangen zusammen an zu schlagen. Клетки генетически знают, что делать, и они начинают биться вместе.
Und er sitzt da vor dem haptischen Apparat, dem Kraft-Rückmelde-System und er bewegt seinen Stift in Richtung Herz, und das Herz schlägt direkt vor ihm. Он сидит за тактильным устройством, системой силовой обратной связи, и ведёт ручку к сердцу, и теперь сердце бьётся перед ним,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.