Ejemplos de uso de "gespräch" en alemán con traducción al ruso

<>
Und Gesprächsstoff gibt es reichlich: И еще много о чем можно говорить:
Singapur war ein ziemliches Gesprächsthema. В Сингапуре было много споров.
Drittens muss Gesprächsbereitschaft (wieder-)hergestellt werden. В-третьих, необходимо восстановить диалог.
Wie können wir jemals Gesprächspartner werden? Сможем ли мы когда-нибудь сесть за стол переговоров?
Dies ist das Vorstellungsgespräch für "King Kong". Это пробы на роль Кинг Конга.
So kann Design tatsächlich ein Gespräch anstoßen. Это тот самый случай, когда дизайн способен начать общение.
Ich hatte nie ein solches Gespräch mit ihm. Я никогда с ним так не разговаривал.
Tim, vielen Dank für ein sehr wichtiges Gespräch. Спасибо Тим, за очень важную лекцию.
Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch. Это неподходящая тема для разговора за столом.
Sanktionen bieten reichlich Gesprächsstoff für Politiker und Diplomaten. Санкции дают законодателям и дипломатам множество поводов для дискуссий.
Jede meiner vergangenen Provokationen war eine Einladung zum Gespräch. Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.
Es fiel uns nie schwer ein Gesprächsthema zu finden. Нам никогда не было трудно найти тему для разговора.
Sehen Sie denn nicht, dass wir ein Gespräch führen? Разве вы не видите, что мы разговариваем?
Ein persönliches Gespräch würde helfen, ist aber schwer zu arrangieren. Личная встреча сработает, но её тяжело добиться.
Manche Menschen finden in jeder Situation sehr leicht ein Gesprächsthema. Некоторые люди в любой ситуации очень легко находят тему для разговора.
Darf ich um einen Termin für ein persönliches Gespräch bitten? Разрешите попросить Вас о личной встрече?
Oder man konnte das Achtfache für ein sogenanntes Blitzgespräch bezahlen. Можно было заплатить тариф в восьмикратном размере и заказать т.н. "звонок-молнию".
Das vollständige Gespräch finden Sie in der Samstagsausgabe von Právo. Полное интервью вы найдете в субботнем выпуске газеты "Право".
Lassen Sie uns das Gespräch mit der Ursache von Adams Sündenfall beginnen. Давайте переключим наше обсуждение на принципы в основе искушения Адама.
Nun, ich erinnere mich an ein Gespräch mit einem indonesischen Freund, Frankie. Помнится, я беседовала с одним своим индонезийским другом по имени Фрэнки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.