Usage examples of "häufigere" in German with translation to Russian

<>
Der weit häufigere Fall ist das überfressen. Более частыми являются случаи переедания.
Höhere und häufigere Erträge bedeuten weniger Armut für die Bauernfamilien und niedrigere Lebensmittelpreise für die Städte. Более богатый и частый урожай будет означать уменьшение бедности среди фермерских семей и снижение цен на продукты питания в городах.
Regling hat außerdem deutlich gemacht, dass inzwischen eine verstärkte und häufigere Zusammenarbeit zwischen Währungsbehörden in den Vereinigten Staaten, Deutschland und China stattfindet und die Aufmerksamkeit so auf die Tatsache gelenkt, dass die "alte Triade" aus Dollar, Euro und Yen inzwischen einer "neuen Triade" aus Dollar, Euro und chinesischem Renminbi gewichen sein könnte. Реглинг также рассказал о сегодняшнем усиленном и частом согласовании действий органов кредитно-денежного регулирования США, Германии и Китая, обратив внимание на то, что "старая тройка" (доллар, евро и иена) теперь уже, возможно, заменена "новой тройкой" (доллар, евро и юань).
So etwas kommt häufig vor. Такое часто случается.
So etwas ähnliches passiert häufig. Подобное происходит довольно часто.
Häufig von Käufern gespeicherte Shops Часто сохраняемые покупателями магазины
Sie wird zudem häufig ignoriert. Его также часто игнорируют.
Ich wünschte, das passierte häufiger! Я хотел бы, чтобы это происходило чаще.
Ja, das hören wir sehr häufig. Да, мы с таким часто сталкиваемся.
Und nochmal, das passiert ziemlich häufig. И, опять же, это достаточно часто случается.
Wissensfortschritte sind häufig ein zweifelhafter Segen. Прогресс науки часто бывает неоднозначным благом.
Die Ausnahmen bestätigen häufig die Regel. Исключения часто подтверждают правило.
häufig widersprüchlich und im Innern unvereinbar. часто противоречивых и внутренне несовместимых.
Und Sie werden es häufiger merken. И вы замечаете это чаще.
Ändern Sie Ihren Plan nicht so häufig! Не меняйте свои планы слишком часто.
Und sehr häufig war ich ein Aussenseiter. Я часто оказывалась сторонним наблюдателем.
Monarchien sind häufig bei den Minderheiten beliebt. Монархии очень часто пользуются популярностью у нацменьшинств.
Im Russischen verwenet man häufig zusammengesetzte Sätze. В русском языке часто используются сложные предложения.
-, häufig im "Antarktisvertragssystem" nach Präzedenzfällen und Analogien. часто вспоминают "систему антарктического договора" для прецедентов и аналогий.
Die Wählerlisten waren häufig unvollständig oder fehlerhaft. Часто списки избирателей были неточными или неполными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!