Ejemplos de uso de "herauszufinden" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos293 узнавать67 otras traducciones226
Er hat probiert, herauszufinden, warum. Он попытался выяснить почему.
Menschen fällt es schwer, das herauszufinden. Многим тяжело в этом разобраться.
Ich kann es kaum erwarten, das herauszufinden! Я не могу дождаться ответов на эти вопросы.
Es gibt leider keinen Weg, das herauszufinden. К сожалению, нет способа это выяснить.
Also schreibe ich Gedicht um Dinge herauszufinden. Поэтому я пишу стихи, чтобы понять.
Und ich begann zu versuchen, es herauszufinden. Я попытался разобраться
Um dies herauszufinden, habe ich mir drei Dinge angesehen. Чтобы это выяснить, я выделил три элемента.
Um dies herauszufinden, haben wir Großbritannien und Aravind verglichen. Чтобы ответить на этот вопрос, мы сравнили [лечение глаз] в Великобритании и "Аравинд".
Es ist schwer herauszufinden, welchen Zweck dieser Werbespot hat. Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама.
Er versuchte herauszufinden wie man Amerikaner nach Kriegsverletzungen rettet. Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм.
Und ich habe eine Weile gebraucht, um das herauszufinden. Я это не сразу осознал.
Er versuchte tatsächlich herauszufinden, ob in dieser künstlichen Welt. пытаясь понять, возможно ли это в искусственной вселенной -
Ich glaube, ich zeichnete, um herauszufinden, was da eigentlich geschah. И, думаю, я рисовала, чтобы понять, что же происходит.
Und ich versuchte herauszufinden was sie sich dabei gedacht haben. Я попытался понять, что бы это значило.
Also was machen wir, um herauszufinden, wer sich wo befindet? Так что же нам делать, чтобы выяснить, кто где?
Was man also tun muss, ist herauszufinden, wen es interessiert. Так что всё, что нужно сделать - выяснить, кому не всё равно.
Das ist leichter für sie herauszufinden als wer Sie sind. Это им выяснить намного проще, чем то, кто вы есть.
Lassen Sie uns herauszoomen, um herauszufinden, was das bedeuten könnte. Давайте посмотрим, что это может значить.
Sie versuchten herauszufinden, wie sie ihre Universitäten wieder aufbauen sollten. Они пытались понять, как реорганизовать свои университеты.
Machen wir ein kleines mathematisches Experiment, versuchen wir etwas herauszufinden. Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.