Exemplos de uso de "intimität" em alemão
"Es gibt den Wunsch nach Intimität, einer Rückbesinnung auf die Werte", erklärte sie dem International Herald Tribune.
"Это - желание интимности, возвращения к ценностям", - сказала она в интервью газете International Herald Tribune.
Intimität bedeutet physische und emotionale Verbindung mit jemand anderem - besonders mit einer Person des anderen Geschlechts, die mehrdeutige, widersprüchliche, phosphoreszierende Signale sendet.
Интимность означает физическую, эмоциональную связь с кем-то другим - и особенно с кем-то противоположного пола, кто подает нам неоднозначные, противоречивые, светящиеся сигналы.
Da gibt es also diese Sache namens öffentlicher Intimität.
Мы получили вещь, называемую "внешней близостью."
Auf der anderen Seite ist alles, was Intimität fördernd, heilkräftig ist.
С другой стороны, все, что связано с близостью, лечит.
Zu Hause, im Zusammenhang ehelicher Intimität, fand ich Victoria's Secret, elegante Mode und Hautpflegelotionen im Überfluss.
В домах, в контексте брачной близости, была изящная мода Victoria's Secret и в больших количествах имелись лосьоны для кожи.
Und sie versuchen also in gewissem Sinne, diese Bewegung in Richtung einer größeren Möglichkeit von Intimität zu blockieren.
И они пытаются, в определённом смысле, свести на нет использование новых возможностей для человеческой близости.
Natürlich tritt er in der Intimität der Privatsphäre viel deutlicher zutage als am Arbeitsplatz oder in der Öffentlichkeit.
Безусловно, это более заметно в интимной обстановке дома, чем на работе или в обществе.
In der Geographie Nordirlands, Gazas und des Westjordanlandes herrscht eine Intimität, die diese Gewalt noch unerklärlicher und obszöner erscheinen lässt.
Есть тесная связь между географией Северной Ирландии, сектором Газа и Западным Берегом, которая заставляет насилие выглядеть все более необъяснимым и недопустимым.
Es kann sexuelle Intimität sein - ich glaube übrigens, dass heilende Energie und erotische Energie nur verschiedene Formen derselben Sache sind.
Это может быть интимная близость - я склонен думать, что энергия исцеления и сексуальная энергия - просто разные формы одной и той же сущности.
Diese einfachen Dinge, die Intimität schaffen, sind wirklich heilend, und selbst das Wort "heilen" hat seine Wurzel in "ganz machen".
Значит, такие простые вещи, создающие близость, действительно лечат, даже слово "исцеление" происходит от однокоренного "целый", не нарушенный.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie