Exemples d’usage de "iranischen" en allemand avec traduction en russe

<>
Russischer Wissenschaftler hilft dem iranischen Kernenergieprogramm Русский ученый помогал иранской ядерной программе
1979-1980 nach der iranischen Revolution; в 1979-1980 гг. после иранской революции;
Die Geschichte ist aufseiten der iranischen Regierung. История находится на стороне иранского правительства.
Diese Einigung scheiterte jedoch an der iranischen Innenpolitik: Но эта договоренность спотыкается об иранскую внутреннюю политику:
Der Missbrauch der Geschichte und der iranischen Bombe Злоупотребление историей и иранская бомба
Eine systematischere Studie des iranischen Systems steht noch aus. Безусловно, все еще необходимо более систематическое исследование иранской системы.
der Tod des revolutionären iranischen Geistlichen Ajatollah Ruhollah Chomeini Смерть иранского революционного клерикала, аятоллы Рухоллы Хомейни.
Im iranischen Weltbild gibt es drei große antike asiatische Kulturen: С точки зрения иранского мировоззрения есть три великие азиатские цивилизации:
Das Buch wurde von einer iranischen Frau geschrieben, Shahrnush Parsipur. Книга написана иранской женщиной, Шахрнуш Парсипур
Nuklearwaffen würden die vom iranischen Regime ausgehende Bedrohung weiter verschärfen. Ядерное оружие сделает угрозы иранского режима еще более серьезными.
Für Netanyahu ist die Verhinderung der iranischen Bombe eine existenzielle Priorität. Для Нетаньяху остановка иранской бомбы является основным приоритетом.
Teile des iranischen Atomprogramms sind möglicherweise zu stark verbunkert, zerstreut oder verborgen. Частично иранская ядерная программа, возможно, реализуется в бункерах, которые рассредоточены и являются секретными объектами.
Mahmoud Ahmadinedschad hat jetzt den Fehler gemacht, den alle iranischen Präsidenten irgendwann machen: Махмуд Ахмадинежад сейчас сделал ошибку, которую совершают все иранские президенты:
Doch sollte es uns nicht von den grundlegenden Gegebenheiten der iranischen Politik ablenken. Однако она не должна отвлекать наше внимание от основ Иранской политики.
Beide scheiterten - weil es nicht die iranischen Präsidenten sind, die das Land führen. Оба потерпели неудачу, потому что иранские президенты не управляют страной.
Die iranischen Behörden behaupten, die Botschaft sei spontan von wütenden "Studenten" gestürmt worden. Иранские власти заявили, что разгневанные "студенты" спонтанно штурмовали посольство.
Eine Befähigung des iranischen Volkes bedeutet eine Schwächung Chameneis und seiner militärischen Verbündeten. Поддержка иранского народа означает ослабление Хаменеи и его военных союзников.
Die türkische Regierung genehmigte den türkischen Exporteuren sogar, die Rechnungen in iranischen Rials auszustellen. Турецкое правительство даже позволило турецким экспортерам выписывать счета в иранских реалах.
Denken Sie nur an den vom CIA unterstützten Staatsstreich gegen den iranischen Ministerpräsidenten Mussadegh. Примером тому является организованный с участием ЦРУ военный переворот, в ходе которого был свержен иранский премьер-министр Моссадык.
Diese Spaltung macht es möglich, dass sich innerhalb der iranischen Gesellschaft neue Kräfte herausbilden. Это разделение позволит появиться в иранском обществе новым силам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !