Beispiele für die Verwendung von "islamisten" im Deutschen
Die Popularität der Islamisten ist leicht nachzuvollziehen.
Популярность исламистов понять несложно.
Zwangsläufig schnitten die wahhabitischen Islamisten am besten ab.
Как и следовало ожидать, в этих условиях наилучшего результата добились исламисты-ваххабиты.
Das sind Islamisten, die neue Imaras schaffen wollen.
Исламистов, пытающихся установить свои порядки.
Das dürfte den Islamisten wahrscheinlich weiteren Zulauf bringen.
Исламисты, по-видимому, добьются дальнейших успехов.
Tatsächlich sahen wir Islamisten, Liberale und Linksgerichtete im Widerstand vereint.
Действительно, мы видели, как исламисты, либералы и левые вместе участвовали в акциях неповиновения.
Militärische Aufständische und Islamisten fühlten sich ermutigt, das Regime herauszufordern.
Исламисты и те, кто хотел бы совершить государственный переворот, почувствовали воодушевление в борьбе с режимом.
Die Islamisten sind weder eine politische Randerscheinung noch eine Terrorvereinigung.
Исламисты не являются ни маргинальной политической группой, ни террористической силой.
Der landesweite Aufruf der Islamisten erwies sich allerdings als Flop.
Но призыв исламистов к всеобщему протесту оказался безрезультатным.
Eine Mehrheit für den Entwurf der Islamisten gilt als sicher.
Большинство за проект исламистов, это считается решенным делом.
Die Rolle der postrevolutionären bewaffneten Islamisten in Libyen ist keineswegs eindeutig.
Природа ливийских пост-революционных вооруженных исламистов отнюдь не проста.
Geschlossene Systeme sind notwendig, um Islamisten an der Machtergreifung zu hindern.
Для предотвращения захвата власти исламистами необходимы закрытые системы.
Die Opposition formiert sich seit Wochen gegen die Übermacht der Islamisten.
Уже несколько недель формируется оппозиция против превосходства исламистов.
Neben den Islamisten haben zwei weitere mächtige Akteure ein Wort mitzureden:
Наряду с исламистами свое слово скажут другие мощные действующие силы:
Seit damals haben sich die Islamisten an vier jordanischen Wahlen beteiligt.
И с тех пор исламисты участвовали в четырех состоявшихся в Иордании выборах.
Auf der einen Seite stehen die Islamisten und ihr exklusivistisches, reaktionäres Weltbild.
С одной стороны находятся исламисты и их ориентированное на исключение и реакционное мировоззрение.
Noch komplexer wird die Situation durch die Islamisten, die sich bisher zurückhielten.
Сложность ситуации усугубляется исламистами, которые до сих пор старались быть неприметными.
Auf jüngere Herausforderer sehen sie herab und die Islamisten betrachten sie als Bedrohung.
Они смотрят свысока на молодых лидеров и видят угрозу в исламистах
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung