Ejemplos del uso de "kühl" en alemán con traducción "прохладный"

<>
Also ist es innen kühl und feucht, was bedeutet das Pflanzen weniger Wasser zum Wachsen benötigen. Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития.
Bewahre es an einem kühlen Ort auf. Храните его в прохладном месте.
Trockenes Herbstlaub wärmt und lässt einen nicht den kühlen Windhauch spüren. Сухие осенние листья греют и не дают чувствовать прохладное дуновение ветра.
Die Europäische Union weist die Annäherungen der Ukraine mit zunehmender Kühle zurück. Европейский Союз все более прохладно отклоняет предложения Украины о сотрудничестве.
In London ist es in den Gebieten rund um die Themse kühler als in gänzlich verbauten Stadtteilen. В Лондоне воздух около Темзы прохладнее, чем в застроенных кварталах неподалеку.
Was Sie hier sehen, die blauen Bereiche sind ungefähr ein tausendstel Grad kühler als die roten Bereiche. То, что вы здесь видите - синие и красные области, так вот, синие области прохладнее чем красные на тысячную долю градуса.
Wir haben auch New York Citys erstes Demonstrationsprojekt, ein grünes und kühles Dach auf unserem Büro, gebaut. Мы также создали первый в городе Нью-Йорке демонстрационный проект прохладной и зеленой крыши над нашими офисами.
Man schafft also einen kühlen Ort an dem sich Wolken sammeln und lässt die Bäume den Regen auslösen. Поэтому вы создаете прохладное место, где могут сформироваться облака, и у вас есть деревья, которые вызовут выпадение осадков.
Kühle Dächer sind Flächen mit hohen Reflexionseigenschaften, die solare Wärme nicht absorbieren, sondern sie an das Gebäude oder die Atmosphäre abgeben. Прохладные крыши - это поверхности с высокой степенью отражения, которые не поглощают солнечное тепло, а отдают его зданию или атмосфере.
Je größer der Bestand an Holz auf der Erde ist, in Form von lebenden Bäumen oder von Baumaterialien aus Holz in Gebäuden, desto weniger CO2 befindet sich in der Atmosphäre und desto kühler bleibt die Erde. Следовательно, чем больше на земле дерева в виде живых деревьев и древесных строительных материалов в зданиях, тем меньше CO2 в атмосфере и тем прохладнее будет Земля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.