Beispiele für die Verwendung von "kochen" im Deutschen

<>
Sie kann nicht gut kochen. Она не умеет хорошо готовить.
Mary half ihrer Mutter beim Kochen. Мэри помогала своей маме с приготовлением пищи.
Die Frau kann nur Reis kochen. Эта женщина может варить только рис.
Maria kann gut Misosuppe kochen. Мария умеет готовить вкусный мисо-суп.
Das Gehirn machte dies auch beim Kochen. И массивный мозг применил все это и к приготовлению пищи.
Ich liebe es zu kochen. Я люблю готовить.
Kochen ist also eine sehr wichtige Technologie. Итак, приготовление пищи - весьма важная технология.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Мэри готовит без соли.
Vielmehr lagern sie Tätigkeiten wie Lebensmitteleinkäufe, Kochen oder Reinigungsarbeiten aus. Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.
Wir kochen jeden Tag alles frisch. Мы все готовим заново каждый день.
Nun, kochen erlaubte uns auch, dass wir eine wandernde Spezies wurden. Приготовление пищи позволило нам перестать быть оседлым видом.
Aber was sie kann, ist kochen. Но что она может делать, так это готовить.
Gärtnern, Erinnerungsalben anlegen, Stricken und Kochen gehören zum neuen, etwas schäbigen Chic. Огородничество, создание альбомов с газетными вырезками, вязание и приготовление пищи - все это недавно приобрело черты нового, бедного шика.
Sie wird für alle kochen müssen. Ей придётся готовить на всех.
wie können wir - das mag für Sie trivial klingen - wie können wir das Kochen verändern? Как мы можем - и это все еще может показаться тривиальным - как мы можем изменить процесс приготовления пищи?
Toms Mutter kann sehr gut kochen. Мать Тома очень хорошо готовит.
Kochen hat es möglich gemacht, dass diese Veränderungen, natürliche Selektion, unsere Umwelt uns hervorgebracht hat. Приготовление пищи позволило мутациям, естественному отбору и нашему окружению нас создать.
Ich habe heute keine Lust zu kochen. Мне неохота сегодня готовить.
Die gute Nachricht ist, dass die für Durstlöschung, Kochen, andere Hausarbeiten und Sanitärversorgung benötigte Wassermenge gering ist. Хорошие новости - это то, что количество воды, которая необходима для питья, приготовления пищи, других домашних работ и использования в целях гигиены, является небольшим.
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.