Ejemplos del uso de "kostet" en alemán
Traducciones:
todos428
стоить281
обходиться74
попробовать5
пробовать3
переживать2
otras traducciones63
Die Verwaltung, meistens Vetternwirtschaft, kostet 690 Milliarden.
Затраты на государственное управление, которое является в значительной степени патронажем, составляют 690 миллиардов.
Die Unterhaltung eines solchen Netzwerks kostet Geld.
Функционирование таких групп и организаций требует денег.
Zu allererst wird sie gepflanzt, was Energie kostet.
Для начала, ее выращивают, и это требует энергии.
Das kostet es, um 500 Millionen Kinder zu erreichen.
Такова цена того, что мы можем охватить 500 миллионов детей.
Wissen Sie, wie viel ein Laib Brot tatsächlich kostet?
Знаете ли вы, какова реальная стоимость хлеба?
Und dieser grossartige Kauf kostet uns ein bisschen mehr.
И эти компромиссы означают еще большие траты.
Das kostet Steuerzahlern viel Geld und bringt keinen proportionalen Nutzen.
Это ложится тяжким бременем на налогоплательщиков, а соответствующей отдачи нет.
Das herzustellen kostet sehr wenig Geld - großer Spaß für Kinder.
Это очень дешевое удовольствие, и веселое занятие для детей.
Und im Vergleich dazu, kostet eine Coca-Cola 10 mal soviel.
Для сравнения, Кока-Кола в 10 раз дороже.
Die Unfähigkeit, schnell Hilfe zu organisieren, kostet weitere Zehntausende das Leben.
Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad