Exemplos de uso de "nimm" em alemão com tradução para o russo

<>
Oh, nimm die Spinnen auch. О, возьмите и пауков тоже.
Nimm nicht deinen Messstab mit." Не бери с собой измерительную палку".
Marschiere ein, unterdrücke sie, nimm ihre Ressourcen. Вроде того, как захватите их землю, покорите их, заберите их ресурсы.
O Tom, nimm mich mit! О, Том, возьми меня с собой!
Nimm dir ein Beispiel an Tom! Бери пример с Тома!
Moment, Moment - nimm bitte irgendeine Karte. Подождите-ка, возьмите любую карту, пожалуйста.
Nimm dir ein Beispiel an deiner Schwester! Бери пример со своей сестры.
Nimm ein Buch und lies es! Возьми книгу и прочитай её!
Nimm ein paar Fieber oder Grippe Tabletten Возьми пару жаропонижающих таблеток или таблеток от гриппа
Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst. Возьми столько персиков, сколько хочешь.
Nimm irgendetwas, das du haben möchtest, aus dem Koffer. и возьми что тебе понравится из моего чемодана.
"Wenn du mir nicht glaubst, nimm mich einfach mit." "Если ты мне не веришь, просто возьми меня с собой."
Wenn du ins Kino gehst, nimm deine Schwester mit. Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Wenn du mit dem Auto fährst, nimm uns mit. Если ты поедешь на машине, возьми нас с собой.
"Phoenix, komm her, nimm das und geh zu Jamie, bitte." "Финекс, иди сюда, возьми это, иди к Джейми, пожалуйста".
Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit! Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Nimm eine gute Idee und zwinge sie der Welt auf. Возьми хорошую идею и продвигай её в мир.
"Nimm deine Stradivari und, wie Jimi Hendrix, zerschmettere sie auf dem Boden." "Возьми-ка своего Страдивари и, как Джимми Хендрикс, разнеси его об пол".
Nimm den Säbel und den Dolch mit, der tropische Dschungel ist wirklich gefährlich. Возьми с собой саблю и кинжал, так как тропические джунгли очень опасны.
"Nimm eine Idee, etwas das dich stört, wähle eine Woche und ändere eine Milliarde Leben. "Возьмите одну проблему, что-нибудь, что вы хотели бы изменить, выберите одну неделю, и измените миллиард жизней".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!