Ejemplos de uso de "nur noch" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos242 otras traducciones242
Ich lese nur noch eines. Аплодисменты Я прочту еще одно.
Wozu ich nur noch ergänzen muss: И к этому я только добавлю:
Jetzt ist es nur noch Figur. Теперь всюду "figure".
Wir können sie nur noch abnehmen." Нам придется их отрезать.
Subjektiv bleibt nur noch eine Frage: Субъективно, единственный оставшийся вопрос:
Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren. Люди теперь будут просто фотографировать".
Dadurch verschlimmern Sie unsere Lage nur noch. Вы этим только ухудшите наше положение.
Nur noch drei Dinge zählten bei Waren: Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно:
Er kann nur noch seine Augen verwenden. Он может пользоваться только глазами.
"Ich habe nur noch 22 Jahre übrig." "Мне осталось жить всего 22 года".
Ich habe nur noch sechs Monate zu leben. Мне осталось жить всего шесть месяцев.
Und es blieben nur noch drei Sekunden Zeit. Три секунды до конца на часах.
Das heißt, es bleibt nur noch der Protektionismus. Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
So blieb nur noch die dritte Option übrig. Таким образом, остается единственный - третий сценарий.
Manche von ihnen sahen nur noch einen Ausweg. Некоторые видели только один выход.
Rettungskräfte konnten Dawn Brancheau nur noch tot bergen. К тому времени, когда прибыли спасатели, Бранчо была мертва.
Nun sind nur noch die Sieger zu definieren. Настало время определить победителей.
Es gibt nur noch 200 von dieser Art. Их всего 200 особей.
Doch macht die Blockade die Menschen nur noch verzweifelter. Но блокада только приводит людей в ещё большее отчаяние.
So, jetzt haben wir nur noch sehr wenig Zeit. У нас осталось совсем мало времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.