Ejemplos del uso de "oft" en alemán con traducción "зачастую"

<>
Unser Denken ist oft linear. Зачастую мы думаем линейно.
Dieses Geld ist oft lebenswichtig: И эти деньги зачастую жизненно важны:
Oft sind die Väter nicht da. Зачастую мужчины отсутствуют.
Oft wollen sie Veränderung - nichts weiter. Зачастую они просто хотят перемен.
Nach Schönheitsoperationen sind die Patienten oft unglücklicher. При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
Das Oktoberfest endet oft schon im September. Октоберфест заканчивается зачастую уже в сентябре.
Unsere Forschung beginnt oft mit einer einfachen Frage. Наше исследование зачастую начинается с очень простого вопроса.
Oft wollen Menschen gar nicht wirklich mitfühlend sein. Зачастую люди и не хотят быть милосердными.
Oft ist das Resultat des Capgras-Syndroms tragisch. Зачастую, результат синдрома Капгра трагичен.
Und oft sind sie das verwundbarste Element von allen. И зачастую, они самый уязвимый из всех элементов.
Sanktionen sind allerdings auch plump, kostspielig und oft unwirksam. Однако санкции действуют медленно, дорого обходятся и зачастую неэффективны.
Oft sind die Wähler ebenso unversöhnlich wie politische Gegner. зачастую поддержавшие их избиратели так же беспощадны, как и их политические оппоненты.
Und diese weiche Macht wird oft vernachlässigt oder missverstanden. Этой мягкой силой зачастую пренебрегают и часто неправильно ее понимают.
Für junge Leute ist es oft schwer, das zu verstehen. И это зачастую очень сложно понять молодым
Und die Regulierung der Regierung hilft oft nicht so viel. Зачастую постановления правительства не сильно помогают.
Sehr oft vernachlässigen wir eine der schlichtesten Tatsachen des Geschäftslebens. Один из простейших фактов бизнеса, который мы зачастую упускаем.
Gold und Vernunft sind oft schwer unter einen Hut zu bringen. золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом.
Oft hindern Korruption oder Unfähigkeit die Behörden daran, strenge Planungsrichtlinien aufzustellen. Муниципалитеты, зачастую по причине коррупции или плохого управления, не могут или не хотят устанавливать жесткие правила планирования.
Märkte funktionieren - bei all ihren Vorzügen - in Krisen oft nicht gut. Рынки, несмотря на все их достоинства, зачастую во время кризисов не работают хорошо.
Fossile Knochen werden gesammelt und zu Skeletten montiert, oft mit wenig Sorgfalt. После оплаты костей ископаемых, из них сооружаются монтажи скелетов, зачастую неточные.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.