Ejemplos de uso de "optionen" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos146 опцион22 опция3 otras traducciones121
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Es gibt keine einfachen Optionen. Простых решений нет.
Die fehlerbehafteten Optionen in Darfur Ошибочные альтернативы в Дарфуре
In beiden Optionen lauern Gefahren: Оба выбора чреваты опасностью:
Humalas lateinamerikanische Optionen sind also beschränkt: Таким образом, выбор Умалы в Латинской Америке ограничен:
Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden. Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
Und dies resultiert in zwei Optionen. И у вас есть два выбора.
Amerikas unilaterale Optionen sind jedoch begrenzt. Однако возможности Америки в отношении односторонних действий ограничены.
Ich denke, ich habe zwei Optionen. Я решил, что у меня есть два варианта.
Was für andere Optionen habe ich? Какие у меня есть еще варианты?
Was also sind die möglichen politischen Optionen? Так какие могут быть варианты развития политики?
man halte sich jederzeit alle Optionen offen. всегда сохранять все свои возможности открытыми.
Wenn das passiert, hat der Staat zwei Optionen. Когда такое происходит, у правительства есть два варианта действий.
Leider beschränkt eine fehlerhafte Politik die verfügbaren Optionen. К сожалению, некорректная государственная политика ограничивает доступные варианты решения проблемы малярии.
Mit der Pensionierung haben sie fast alle Optionen verloren. С уходом на пенсию, они теряют почти все варианты:
Um manche der attraktiveren Optionen macht Vickers nicht viel Federlesens. Викерс быстро расправился с некоторыми из наиболее обманных вариантов.
Bei sorgfältiger Analyse allerdings sind die militärischen Optionen weniger attraktiv: Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
König Hamad stehen zudem noch zahlreiche andere Optionen zur Verfügung. У короля Хамада есть ряд других имеющихся в его распоряжении вариантов.
Sie hatten zwei Optionen, als die Konquistadoren nach Nordamerika kamen: Когда конкистадоры прибыли в Северную Америку, было два варианта действия:
Es standen nur wenige therapeutische und diagnostische Optionen zur Verfügung; В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.