Ejemplos de uso de "sekundäre Adentie" en alemán con traducción al ruso

<>
Wir haben grosse Herausforderungen, Sie können es sich vorstellen, um diese Arbeit zu beenden, aber wie Sie auch gesehen haben, ist es machbar, hat grossartige sekundäre Nutzen, und die Ausrottung von Polio hat sich bewährt. Конечно, вы видите, есть множество проблем, способных воспрепятствовать окончанию этой работы, но вы смогли убедиться, что это реально, что есть дополнительные положительные стороны, и этим стоит заниматься.
Was die Klimakrise uns hat erkennen lassen ist eine sekundäre, hinterlistigere und tiefergreifende Krise, und das ist die Tätigkeitskrise, nämlich was tun. Климатический кризис открыл перед нами следующий, более коварный и всеобъемлющий кризис, кризис деятельности, попросту нерешительность действия.
Es gibt aber mehr gute Nachrichten, die später in der Evolution hinzu kamen, eine Art sekundäre evolutionäre Logik. Так вот, попозже, в ходе эволюции, хороших сторон всё-таки прибавилось благодаря эволюционной логике второго типа,
In einem ärmeren Amerika würde es sich für weniger Unternehmen lohnen, Arbeitnehmer aus den Familien in sekundäre Beschäftigungsverhältnisse zu holen, und so würden netto vielleicht 500.000 Jobs verloren gehen. В более бедной Америке меньше фирм посчитают необходимым привлекать работников второй категории из семей в ряды рабочей силы, и, вероятно, исчезнут 500000 рабочих мест.
BSE-infizierte Personen, die während ihres Lebens asymptomatisch bleiben, könnten durch die mögliche sekundäre Übertragung der varianten CJK bei Bluttransfusionen oder Operationen eine Gefahr für andere darstellen. Люди, зараженные губчатой энцефалопатией и являющиеся бессимптомными носителями в течение жизни, могут представлять риск для других людей, вызванный возможной вторичной передачей нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба посредством переливания крови или через хирургические инструменты
Stattdessen wurde vorgeschlagen, dass die Armee bei Anti-Terror-Operationen eine sekundäre Rolle spielen sollte. Вместо этого оно предложило, чтобы армия играла второстепенную роль в антитеррористических операциях.
Zu den diesbezüglichen Erfolgsgeschichten gehörten Indien und Ostasien, wo man nicht nur stark in primäre Bildung investierte, sondern auch in sekundäre und tertiäre und hier vor allem in den Bereichen Wissenschaft und Technologie. Среди успешных примеров можно назвать Индию и страны Восточной Азии, которые произвели мощные капиталовложения не только в начальное, но и в среднее и высшее образование, и в особенности в области техники и естественных наук.
Tatsächlich könnte die sekundäre Übertragung durch Bluttransfusionen oder chirurgische Instrumente sogar zu einer endemischen Ausbreitung der varianten CJK in der britischen Bevölkerung führen. Действительно, вторичная передача посредством переливания крови или хирургических инструментов может вызвать эпидемию нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба среди населения Великобритании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.