Ejemplos de uso de "selten" en alemán con traducción al ruso

<>
Nicht selten kamen ihnen dabei ausdrückliche Richtlinien zur Hilfe. Нередко этому помогала определенная политика.
Ich habe bereits gesagt, dass elektrische Stimulatoren nicht selten sind. Я говорил, что электрические стимуляторы нередки.
Ein Unglück kommt selten allein. Пришла беда - отворяй ворота.
Er lächelte selten und gezwungen. Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой.
Der wahre Freund ist selten. Настоящий друг это такая редкость.
Er war nur selten da. В колледже он практически не появлялся.
Ein gemein Geruch ist selten erlogen Каков Савва, такова ему и слава
Mit Lügen kommt man selten durch На лжи далеко не уедешь
Doch diese Strategie bringt einen selten weiter. Но c такими методами вы вряд ли сильно преуспеете.
Jedoch wird ein wichtiger Punkt selten erwähnt: Однако мало кто упоминает об одном важном аспекте:
Aber insgesamt ist es auf dem Land ziemlich selten. Но в целом, на земле это не распространено.
Ich zeige sie selten wegen des Gedankens des Scheitern. я почти никогда не показываю такие вещи опять-таки из-за проблемы, связанной с идеей "неудачи".
Gar nicht so selten muss eine "große Koalition" gebildet werden. Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию".
Derartig rasche industrielle Aufstiege sind zwar selten, aber nicht neu. Такой быстрый промышленный рост является редкостью, но отнюдь не беспрецедентен.
Sie tauchen jedoch nur selten irgendwo in solchen Rankings auf, wenn überhaupt. Но они появляются только где-нибудь изредка в таких рейтингах, если вообще появляются.
Aber die andere Lektion des Lebens gelingt selten, die Kunst der Erfüllung. Но второй жизненный урок, который мало кому удается усвоить, это искусство удовлетворенности.
Nur sehr selten gelangen Geschichten wie die von Shtukaturow an das Licht der Öffentlichkeit. Только изредка всплывают такие истории, как история Штукатурова.
Und in diesem ganzen Gebiet brüten sie selten mehr als fünf Kilometer von Menschen entfernt. И на всей этой территории, вы их вряд ли встретите дальше, чем в 5 километрах от человеческого жилища.
Unter Ökonomen wird selten bezweifelt, dass die Einführung des Euro Polen anhaltende Nettogewinne bringen wird. Экономисты почти не сомневаются в том, что вступление в зону евро принесет Польше устойчивую чистую прибыль.
Zumal ein solches Verhalten im Fußball selten ist, wäre die erste Reaktion zweifellos Überraschung gewesen. Учитывая редкость подобного поведения в футболе, первоначальной реакцией, безусловно, было бы удивление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.