Ejemplos del uso de "sich bitten" en alemán con traducción "просить"

<>
Traducciones: todos481 попросить250 просить231
Die Schwellenmärkte sollten schon jetzt anfangen, sich darauf vorzubereiten, dieses um das Wort zu bitten. Развивающиеся рынки должны готовиться к тому, чтобы просить у неё слова.
Trotzdem sträuben sie sich, diesen Firmen derartige Spezifikationen vorab zur Verfügung zu stellen - selbst wenn die Innovatoren darum bitten -, möglicherweise, um ihre Marktstellung oder eigenen Bemühungen zu schützen. Тем не менее, они не спешат предоставлять сведения о характеристиках заранее (даже когда новаторы просят их об этом) - возможно, чтобы защитить свои позиции на рынке или внутренние усилия.
Man bat nur um eines: Они просили только об одном:
Die USA bitten um Verständnis; США просит проявить понимание.
Wir bitten um Ihr Verständnis Мы просим Вас о понимании
Bitte entschuldigen Sie das Versehen Просим прощения за ошибку
Bitte haben Sie dafür Verständnis Мы просим Вашего понимания
Sag, "Bitte wiederhole diesen Prozess." Затем я прошу повторить.
Sie baten um eine Gehaltserhöhung. Они просили повысить зарплату.
Du bittest vergebens um Verzeihung; Ты напрасно просишь прощения;
Dein Bruder bittet um Hilfe. Твой брат просит помощи.
Ich habe darum nicht gebeten. Я не просил об этом.
Wir bitten Sie um Ihre Stimme. Мы просим вашего голоса.
Wir bitten Sie um unverzügliche Überweisung Мы просим Вас о незамедлительном перечислении денежных средств
Wir bitten Sie nicht um Geld. Мы не просим у вас денег.
Wir bitten um Ihre Stellungnahme hierzu Мы просим высказать Вашу точку зрения по данной теме
Am Abend bitten wir um Tischreservierung Вечером мы просим заказывать ужин
Wir bitten die Verzögerung zu entschuldigen Мы просим простить нам задержку
Dies ist worum ich euch bitte. Вот о чём я прошу.
Und sie bitten normalerweise nicht um Erlaubnis. И они, обычно, не просят позволения;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.