Ejemplos de uso de "solch" en alemán con traducción al ruso

<>
Du bist solch ein Lügner! Ну ты и врун!
Was kostet solch eine Batterie? Какова стоимость батареи?
Es ist solch ein komplexes Projekt. Сложнейший проект.
Es war ein solch unglaublich schreckliches Ereignis. Итак, это было чрезвычайно ужасающее событие.
Manchmal kommt solch eine Ansammlung an Infos. Иногда вам достаётся это.
Solch eine Art von Vertrauensverlust kann Jahre andauern. Этот вид потери уверенности может длиться годами.
Wir können uns eine solch passive Haltung aber nicht länger leisten. Однако время неопределенности прошло.
Es gibt eine solch große Differenz innerhalb des sub-saharischen Afrika. Вот насколько различаются страны южнее Сахары.
Was macht man, wenn man solch eine Unterbrechung im Fluss hat? Что вы обычно делаете при засорах?
Haben sie jemals versucht solch ein komplexes System wie dieses zu verkabeln? Пробовали ли вы когда-нибудь подключить систему настолько сложную как эта?
Es erlaubt uns, Kunst, Biotechnologie, Software und all solch wunderbaren Dinge zu schaffen. Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки.
Es kann also etwas unternommen werden, sogar unter solch extremen Umständen wie in Afghanistan. Поэтому надо предпринимать какие-то действия, несмотря на экстремальную обстановку в Афганистане.
Aber was sie aus solch einer Anwendung herausbekommen, ist einfach eine Liste von Genen. Но мы получаем всего лишь список генов.
Warum war die Natur so besessen davon, dass wir solch ein großes Gehirn haben? Зачем мать природа наделила нас мозгом большего размера?
Organisatorisch könnte solch eine UNO zum Beispiel dem Vorbild der WHO oder des Europarats folgen. Новая структура могла бы перенять организационную модель ВТО или, например, Совета Европы.
Solch einfache und transparente Regel kämen dem gesteigerten Sicherheitsbedürftnis in Zeiten der Globalisierung sehr entgegen. Сама простота этой схемы с большой вероятностью обеспечила бы высокий уровень прозрачности и заметную популярность.
Und das ist ein solch bedeutender Rollentausch, und ein so wunderbares Beispiel wie Kinder Veränderung voranbringen. Это замечательная перестановка, и замечательный пример того, что дети являются своего рода "проводниками" изменений.
Solch ein Zaun würde wahrscheinlich auch Siedlungen nahe an aber noch innerhalb der Grenze von 1967 einschließen. Эта стена оградила бы поселения внутри линии 1967 года.
Solch kleine Unterschiede in der Art, wie die Tätigkeit eingefädelt wurde, haben verblüffende Unterschiede zwischen Leistungen ergeben. Лишь небольшие различия в организации задания стали причиной заметной разницы успешности его выполнения.
Es könnte ein Forum für Ideen der Menschen sein, was sie auf einem solch gigantischem Schirm sehen möchten. Можно было бы сделать форум для желающих поделиться идеями о том, что они хотели бы видеть на гигантском экране этого типа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.